世界上全新的事物很少,最偉大的演講者,也要借助閱讀的靈感和來自書本的資料。要擴大文字儲量,必須讓自己的頭腦常常接受文字的洗禮。
1. 從書本上學習
一位又窮又沒有工作的英國人,走在費城的街道上找工作。他走進大商人保羅·吉彭斯的辦公室,要求和吉彭斯先生見麵。吉彭斯先生用不信任的眼光看著這位陌生人。他衣衫襤褸,衣袖底部全都磨光,全身上下到處透露寒酸氣。吉彭斯先生一半出於好奇,一半出於同情,答應接見他。吉彭斯隻打算聽對方說幾秒鍾,但隨即幾秒鍾卻變成幾分鍾,幾分鍾又變成一個小時,而談話依舊進行。談話結束後,吉彭斯先生打電話給費城的大資本家之一的狄龍出版公司的經理羅蘭·泰勒先生,邀請他和這位陌生人共進午餐,然後為他安排了一個很好的工作。這個外表窮困潦倒的男子,怎麽能在這樣短的時間影響了如此重要的兩位人物?
秘訣其實就一句話:他的英語表達能力。事實上,這個人是牛津大學的畢業生,到美國從事一項商業任務。不幸這項任務失敗,他就被困在美國,有家回不了——既沒有錢,也沒有朋友。英語是他的母語,所以他說得準確又漂亮,聽他說話的人立即忘掉了他那雙沾滿泥土的皮鞋,襤褸的外衣和那不修邊幅的臉孔。他的辭藻立即成為他進入最高級商界的護照。
這名男子的故事雖然有點不尋常,但它說明了一個真理:我們的言談,隨時會被別人當成評價我們的依據。我們說的話,顯示我們的修養程度,它能讓聽者知道我們怎樣的出身,它們是教育和文化的證明。
前麵提過,我們——包括你和我——和這個世界隻以四種方式接觸。旁人是根據四件事情來評估我們,並把我們進行分類的:我們做什麽,我們看起來什麽樣子,我們說些什麽,我們怎麽說。然而,很多人稀裏糊塗地過了一生,離開學校後,不知道要努力增加自己的詞匯,不去掌握各種字義,不能準確而肯定地說話。他習慣了使用那些已在街頭和辦公室過度使用的、意義虛幻的詞句,就難怪他的談話缺乏明確性和個性特點了,也難怪他經常發音錯誤、弄錯語法了。我甚至聽過很多大學畢業生滿口的市井流氓的口頭禪——連大學畢業生也犯這種錯誤,我們怎能期望那些因經濟能力不足而縮短了教育時間的人不這樣呢?