自由,愛情!/我要的就是這兩樣/為了愛情/我犧牲我的生命;/為了自由/我又將愛情犧牲。
——裴多菲
你愛的是春天/我愛的是秋季/秋季正和我相似/春天卻像是你。
你的紅紅的臉:/是春天的玫瑰/我的疲倦的眼光:/秋天太陽的光輝。
假如我向前一步/再跨一步向前/那時,我就站到了/冬日的寒冷的門邊/可是,我假如退後一步/你又跳一步向前/哪,我們就一同住在/美麗的,熱烈的夏天。
——裴多菲
我的愛情是咆哮的海/它的巨大的波浪/這時已經不再打擊著大地和天空;/它隻靜靜地睡眠/正如小小的孩子/在久久的啼哭後,安息於搖籃之中。
在明鏡似的水波上/我劃著那溫柔的/幻想的船,向著開花的山穀前行;/從未來那船塢裏/嘹亮的歌迎著我……/你歌唱著,希望,你這可愛的夜鶯!
——裴多菲
我的心厭惡愛情的折磨,厭惡/軟綿綿的怨訴,甜滋滋的痛苦;/我隻瞧得起強有力的表現/隻愛火熱的目光,粗暴的親吻/能接受夾著難堪的歡樂洗禮/作一隻可憐的狗又怕什麽!/別再難為這青春的心胸啊/姑娘,要給它所有的歡樂!
——歌德
愛情呀愛情/愛情是個黑暗的陷阱;/我掉下去了,在裏麵/我不能看,也不能聽。
——裴多菲
生,為了愛情和美酒;/死,為了祖國而犧牲:/誰有這樣的命運/誰就是個幸福的人。
——裴多菲
我願意是樹,如果你是樹上的花;/我願意是花,如果你是露水;/我願意是露水,如果你是陽光……/這樣我們就能夠結合在一起。
而且,姑娘,如果你是天空/我願意變成天上的星星;/然而,姑娘,如果你是地獄/(為了在一起)我願意永墮地獄之中。
——裴多菲
“我愛你,”她大聲說,我第七次/想堵住她的嘴,“我決不騙你!”/當然。我樂於相信她,她既然這樣說了/也會相信自己。人們在春天把它寫在冰上。