首頁 童心密碼——為孩子選擇文學

§深厚的出版傳統——兒童圖書出版史話之二

為什麽英國的兒童圖書出版會先於其他國家在18世紀中期達到一個名垂史冊的高峰呢?這除了作為書商的約翰·紐伯瑞個人的眼光與勞作外,還與英國的出版傳統有著深厚的淵源。

英國兒童文學史研究者曾研究過這樣一個問題:17世紀前的英國孩子除了讀識字課本、禮儀手冊和教會讀本之外,究竟還能讀到其他哪些書呢?研究者發現早在文藝複興前期,就有一種非官方的通俗文學在悄然興起。英國第一位偉大的印刷家威廉·卡克斯頓(1422—1491)曾積極從事翻譯和出版工作,其中有三種讀物廣為傳播,它們是1481年出版的法國動物童話故事《列那狐故事》、1484年由法國僧侶手稿直譯成英文出版的《伊索寓言》、1485年出版的詩人托馬斯·馬羅利爵士根據民間關於亞瑟王(6世紀凱爾特族酋長)的神奇傳說寫成的《亞瑟王之死》。同一時期,還出版有羅賓漢故事等傳奇故事集、《殺巨人的傑克》紐伯裏曾將其收入《可愛的袖珍書》等民間童話童謠集。未來的作家丹尼爾·笛福在其童年時代所能讀到的充其量也就是這些文學讀物。出版者當時並不是為孩子出版的,但是孩子卻把它們據為己有了。

17世紀的英國,正是清教主義(16世紀出現於英國)對人的生活的一切方麵都發生影響的世紀,該派承認《聖經》為唯一權威,兒童讀到的圖書也就是《聖經》和宗教故事。17世紀後半期的情形稍有改變,但孩子們最容易讀到的是由潘·克魯齊和裏·巴爾頓兩人合作於1679年為孩子出版的一套“先令小叢書”,即一先令買一本。其中散文作家班揚(1628—1687)的《天路曆程》出版後,於17世紀末18世紀初被印成小冊子廣為流傳。這部旨在宣揚宗教思想的故事讓孩子又害怕又喜歡,是當時孩子所讀到的最驚心動魄的作品,被稱為“一本極有迷惑力的書”。班揚還給鄉村兒童出版過一本《給男孩和女孩》的書,一樣有著令孩子喜愛的魔力。1679年,英國還出版了第一本玩具型的小書,在向兒童生理和心理特性靠攏這點上邁出了一大步。