長相思
林逋
吳山青[1],越山青[2],兩岸青山相送迎[3]。誰知離別情?□□君淚盈[4],妾淚盈[5],羅帶同心結未成[6]。江頭潮已平[7]。
【注釋】
[1]吳山:泛指錢塘江北岸的山。
[2]越山:泛指錢塘江南岸的山。
[3]這句說,錢塘江兩岸的青山迎送行人。
[4]君:你。此指女子的情人。
[5]妾:這裏是古代女子的自稱。
[6]羅帶:香羅帶。古人把帶子打成同心結以表示永遠相愛。結未成:喻愛情遭遇挫折,婚事不成。
[7]這句說潮水已經漲得和岸一樣高。
【譯文】
吳山蔥蘢青翠,越山青翠蔥蘢,錢塘江兩岸的青山,殷勤地送迎過往行人。青山你可知這送迎中有多少難舍難分的別離之情?情郎你淚水盈盈,妾身我淚水盈盈,香羅帶的同心結還沒來得及係成。那江頭的潮水已與岸平,情郎你竟肯舍下我乘舟遠行?
【背景故事】
林和靖名逋,字君複,錢塘(今杭州市)人,人稱“和靖先生”。他隱居於西湖之孤山二十餘年,終生不娶,以種梅養鶴自娛,人稱“梅妻、鶴子”。對於他,後人都知道是有名的隱士,林逋的隱居處依山傍水,於是繞屋依欄,上上下下都是他種的梅花,每逢梅花綻放之時,他便整月不出門,終日賞梅,吟詠詩詞。他養的鶴更有詩意,每當他出去遊湖,有客人來了,家童便將客人接待入座,接著開籠放鶴。他在湖上望到家鶴飛來飛去,就知道有客來訪了,便劃船而歸。
依梅攜鶴,人們都把他看成是出世的人物,其實,他並不是一開始就是個超塵絕俗的隱士。他曾有過遠大的抱負和誌向,但是,他仕途失意,時運乖戾,這使他產生了厭惡塵世之情,於是變得性情淡泊,不慕榮利。特別是與這首《長相思》詞有關的一段愛情經曆,對他的隱居起了相當重要的作用。