首頁 給孩子講宋詞

§3.因詞作知生命將終結

千秋歲

秦觀

水邊沙外,城郭[1]春寒退。花影亂,鶯聲碎。飄零疏酒盞,離別寬衣帶。人不見,碧雲暮合空相對。□□憶昔西池會[2],鵷鷺[3]同飛蓋。攜手處,今誰在?日邊清夢斷,鏡裏朱顏改。春去也,飛紅萬點愁如海。

【注釋】

[1]城郭:城牆內外。

[2]西池:即金明池,在汴京城西。

[3]鵷鷺:兩種鳥,喻品級相近的同僚。飛蓋:疾行的車輛。

【譯文】

早春時的寒氣從溪水邊城郭旁漸漸地退去了。花兒被微風吹得來回飄動,黃鶯輕輕地啼叫。遠謫他鄉無心飲酒,離別親人我漸漸變得憔悴。我所等待的人,遲遲未到。回想當年西池盛會,同僚成行,車輛列隊。可如今,四方流散,又有誰在?時光在飛快地流逝,鏡子裏麵我的容顏已經憔悴,不知道什麽時候能再次回到朝廷,歲月在流逝,那紛紛落紅,引出的憂愁就如同大海一樣深啊!

【背景故事】

宋朝神宗時期,已是中年的秦觀在蘇軾等人的推薦下,考中進士,走上了官場。

秦觀先被朝廷派到海定去做了一個小官,接著又調到河南蔡州去做管理學校的官員。到了宋哲宗時期,蘇軾又與其他一些朋友向朝廷推薦秦觀,以期能使他受到朝廷的重用,為國家作些貢獻。可是,有些嫉賢妒能的人卻百般阻撓,蘇軾、秦觀等人最後沒能如願。秦觀不甘久居人下,便又去應科舉考試,後來被朝廷任命為宣教郎。這一時期他的仕途較為順利,不久官職提升,又調入國史院做了編修官。但此時他的生活還是較清貧的。

雖身為京官,卻無時不為衣食所愁。家裏竟多時“食粥度日”,有時為了不至於斷粥,隻好把衣服拿出去當掉。

後來,宋哲宗親自執掌朝政,新派人物上台,接著而來的便是以前的舊黨遭到排擠、打擊。秦觀由於與蘇軾兄弟關係密切,便也被列為舊黨,被朝廷趕出京城,派到杭州去做通判,繼而又因禦史劉拯檢舉秦觀“增損實錄”,中途再次被貶到處州。不久,朝廷再次對他降罪,秦觀被貶謫到郴州,第二年再貶到橫州。三年之後,又貶到遠在廣東的雷州。