首頁 為了報仇寫小說:殘雪訪談錄

采訪 蔣楚婷 文匯讀書周報記者

2002.9.12 通過E-mail采訪

問:據介紹,這本書先是在日本出版的,能不能介紹一下它的寫作和出版情況?

答:這本書以前曾在國內出版過,但印數很少,書中還作了不少刪節。一九九七年,這本書在日本文藝春秋出版社出版,這個社是日本威信很高的出版社。書出來之後評價很好,有幾位著名評論家寫了評論。此外,香港青文書屋也全文出版過。這次是全文在內地出版。

問:您的作品在國外非常受歡迎,是作品被翻譯出版得最多的中國作家之一,這是不是因為您的作品所表達的理念,更能為國外的讀者所接受?

答:我表達的觀念同樣能為國內讀者接受。因為純文學在中國剛剛起步,所以我的作品非常超前。近幾年,青年讀者成熟很快,所以我的書也賣得多起來。文學是沒有國界的,尤其是純文學,是關於人性結構,哪個國家的人在這個方麵不是一樣的呢?

問:據說,《五香街》是您最滿意的一部小說,您能談談為什麽嗎?

答:這篇小說比較完美,極為獨特。語言也很好,樸實,流暢,顛覆力量強,純度也高。

問:有專家認為,《五香街》與您以往的作品有所不同,在保持一貫深邃、冷峻的風格之外,更有一種滔滔不絕的**,使讀者不自覺地被吸引。您自己是不是覺得這次在風格上有所改變?

答:我已經說過它極為獨特,在我的小說中是個異數。的確,讀者應能感到其中的滔滔**,那是言說的**,也是精神衝破世俗的**,雖然不那麽容易領悟,但一旦讀者被吸引,就會看下去,弄個水落石出。

問:您的作品一直帶有批判的色彩,這次也不例外。在《五香街》中,您虛構了一個“五香街”社會,揭示了人性的陰暗、凶殘、狡詐和**邪……您認為人性真的是那樣的嗎?