今我不樂思嶽陽,身欲奮飛病在床。
美人娟娟隔秋水[2],濯足洞庭望八荒。
鴻飛冥冥日月白[3],青楓葉赤天雨霜。
玉京群帝集北鬥,或騎麒麟翳鳳凰[4]。
芙蓉旌旗煙霧落,影動倒景搖瀟湘。
星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁[5]。
似聞昨者赤鬆子[6],恐是漢代韓張良。
昔隨劉氏定長安,帷幄未改神慘傷[7]。
國家成敗吾豈敢,色難腥腐餐楓香[8]。
周南留滯古所惜,南極老人應壽昌[9]。
美人胡為隔秋水,焉得置之貢玉堂[10]。
注釋
[1]諫議:官名,掌侍從規諫。注是韓諫議的名,韓注概為楚人,安史之亂時曾追隨唐肅宗,參與運籌帷幄收複長安有功,後見政局混亂,便辭官隱居嶽陽。
[2]美人:《楚辭》常以美人比君子,這裏指韓注。隔秋水:取《詩經》“所謂伊人,在水一方”之意。
[3]鴻飛冥冥:語出揚雄《法言·問明》,後用以比喻賢人遠遠避禍。
[4]翳(yì):本意為遮掩,這裏引申為跨坐之意。此二句以玉京喻朝廷,形容朝廷權貴近臣紛紛圍繞在皇帝身邊沽名釣譽。下兩句還是對這種“玉京群帝雲集”熱鬧非凡景象和聲勢的描摹。
[5]羽人:飛仙,這裏指韓注這樣的賢人已去位。
[6]赤鬆子:傳說中的仙人。《史記·留侯世家》:“張良曰:吾以三寸舌為帝者師,封萬戶,位列侯,布衣之極,於良足矣。願棄人間事,從赤鬆子遊耳。乃學避穀引道輕身。”
[7]神慘傷:因肅宗死代宗立,政局混亂動**,故雲。
[8]吾豈敢:言韓注不忘憂國。“色難”句則是說韓注因厭惡濁世而思潔身隱退。
[9]周南留滯:指司馬談困居洛陽事,見《史記·太史公自序》。這裏比喻韓注困居嶽陽,得不到皇帝重用。
[10]貢玉堂:為朝廷所用。