【引語】
本章前半段講道的作用,說明道是構成一切天地萬物所不可或缺的要素。後半段由此推及到人間,告誡統治者從“道”的原則出發,並常要能“處下”、“居後”、“謙卑”,即是說為政者要能處下、居後、謙卑。有道的人君應如大廈的基石,要有駱駝般的精神,要能“珞珞如石”,樸質堅忍。
【原文】
昔之得一者,①天得一以清,地得一以寧②;
神得一以靈;穀得一以盈③;萬物得一以生;侯王得一以為天一正④。
其致之⑤,天無以清,將恐裂⑥;
地無以寧,將恐廢;
神無以靈,將恐歇⑦;
穀無以盈,將恐竭⑧;
萬物無以生,將恐滅⑨;
侯王無以貴高,將恐蹶⑩。
故貴以賤為本,高必以下為基⑾。
是以侯王自謂孤寡不轂⑾,此非以賤為本邪?非乎!
故至譽無譽,是故不欲(王錄王錄)如玉⑿,珞珞如石⒀。
【注解】
①昔,過去、從前。一,數字,引申為統一、同一,泛指事物的同一屬性,此處指符合客觀規律的道路或途徑;得一,獲得了正確道路或途徑。
②清,清澈;寧,安寧。
③盈,豐盈;生,生長。
④正,正確、正直,此指國家準則。
⑤致,到達;致之,所到之處。
⑥裂,破裂。
⑦靈,靈驗;歇,歇息、停止,
⑧盈,盈滿。竭,枯竭。
⑨滅,覆滅、毀滅。
⑩蹶,倒蹶、翻倒。
⑾本,根本;基,基礎。
⑿孤,孤獨;寡,稀少、缺少;轂,穀物,古代以穀物為俸祿,不轂,指不能享有俸祿。
⒀(王錄王錄),繁忙的樣子,莢玉因其價值而被頻繁使用;珞珞,清冷的樣子,石頭因其低賤而落落寡合。
【譯文】
自古以來,那些保持了自身與“道”相統一的有以下幾種情形: