【原文】
孟子見梁惠王。王立於沼上,顧鴻雁麋鹿,曰:“賢者亦樂此乎?”
孟子對曰:“賢者而後樂此,不賢者雖有此,不樂也。《詩》雲:‘經始靈台,經之營之,庶民攻之,不日成之。經始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鳥鶴鶴。王在靈沼、於牣魚躍。’文王以民力為台為沼,而民歡樂之,謂其台曰靈台,謂其沼曰靈沼,樂其有麋鹿魚鱉。古之人與民偕樂,故能樂也。《湯誓》曰:‘時日害喪,予及女偕亡。’民欲與之偕亡,雖有台池鳥獸,豈能獨樂哉?”
【譯文】
孟子拜見梁惠王。惠王站在池塘邊,一邊觀賞著鴻雁麋鹿,一邊問孟子:“像你們這樣的賢人也愛好這種樂趣嗎?”
孟子回答:“隻有賢人才能感受到這種快樂,不賢的人即使擁有這些珍奇異獸,也不會感到真正的快樂。《詩經》上說:‘文王規劃籌建靈台,地址方位安排得很仔細,百姓們踴躍參與建造,靈台很快就要造好。文王說不用著急,百姓們幹起活來更積極。文王到靈囿巡遊,看到母鹿自在樂悠悠,母鹿肥美光澤好,白鳥熠熠振羽毛。文王到靈沼遊覽,看到魚兒滿池跳躍不已。’文王依靠民力造起了高台深池,但百姓們卻高高興興的,將他的台稱為靈台,將他的池稱為靈沼,並因為他能享有麋鹿魚鱉而高興。古代的賢君與民同樂,因此能感受到真正的快樂。《湯誓》中說:‘你這太陽啊,什麽時候毀滅呢?我寧肯與你一起毀滅。’老百姓恨不得與你同歸於盡,即使你有高大深池、珍禽異獸,難道能獨自享受快樂嗎?”
【孟子的大智慧】
這是孟子與梁惠王在花園中的一番對話,表麵來看是君臣間的尋常問話,實則是孟子借機勸諫梁惠王,這從側麵體現了孟子的睿智。