首頁 家長裏短說孟子的大智慧

04 損人利己,大失人心

【原文】

梁惠王曰:“寡人願安承教。”

孟子對曰:“殺人以梃與刃,有以異乎?”

曰:“無以異也。”

“以刃與政,有以異乎?”

曰:“無以異也。”

曰:“庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之,為民父母,行政,不免於率獸而食人,惡在其為民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其無後乎!’為其象人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?”

【譯文】

梁惠王說:“我很樂意聽取您的指教。”

孟子問道:“用木棍殺死人和用刀殺死人,兩者有什麽不同嗎?”

惠王答道:“沒有什麽不同。”

孟子又問道:“用刀殺死人和用苛政害死人,兩者有什麽不同嗎?”

惠王答道:“沒有什麽不同。”

孟子說:“廚房裏有肥嫩的肉,馬棚裏有健壯的馬,而百姓卻麵帶饑色,野外有餓死的屍體,這就像帶著野獸來吃人啊!野獸自相殘食,人們見了尚且厭惡,而身為百姓父母的國家領導者,管理施行政事,卻不免於帶著野獸來吃人,這又怎能算是百姓的父母呢?孔子說過:‘最初造出陪葬用的木俑土偶的人,該會斷子絕孫吧!’這是因為木俑土偶像人的樣子卻用來殉葬。這樣尚且不可,那又怎麽能讓百姓們活活餓死呢?”

【孟子的大智慧】

梁惠王主動向孟子請教,於是,孟子向梁惠王闡述了一番關於君王應該怎樣為民父母、善待百姓的道理。

孟子以殺人作為話題展開論述。首先,孟子使梁惠王承認一個事實,即殺人者無論通過什麽手段致人於死地,其結果都是一樣的,並且通過對比層層遞進深入,最終和君王治理國家管理百姓聯係起來。孟子認為,如果君王自己過著窮奢極欲的生活,全然不顧百姓因饑餓而死,那麽這樣的君王就不配為民父母。雖然他們沒有率獸食人之心,但與率獸食人並無差別,猶如使用某種手段致人於死地一樣。孟子想通過此種方式來勸諫警示梁惠王,不要隻顧一己之私欲,而不體恤百姓的疾苦。