首頁 《道德經》其實很好懂

第七十二章 老子的“逆轉法則”

原文

民不畏威,則大威至①。無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭②。是以聖人自知,不自見;自愛,不自貴③。故去彼取此。

注釋

①民不畏威,則大威至:威,第一個“威”是高威、高壓;第二個“威”是可畏的事。王弼說:“威不能複製民,民不能堪其威,則上下大潰矣。”還有不同說法,河上公說:“人不畏小害,則大害至。”意思是惡小而不改,最終成大禍。但這顯然是講統治者對待百姓的,而不是個人修身的,所以我們認為王弼的說法正確。

②無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭:狎,通“狹”,狹迫;第一個“厭”,通“壓”,壓迫的意思,第二個“厭”,是厭惡的意思。

③聖人自知,不自見;自愛,不自貴:自知,自知之明;自見,自我表現;自貴,是自顯高貴。這段話,是一種低調,一種輕鬆自如的無為技法。自我表現的人必須用力,自顯高貴的人也是。而自知和自愛,隻需要知,什麽都不必做,就可以了。

譯文

倘若人民不畏懼高壓,那麽,(統治者)恐懼的事就要來了。不要擠壓、狹迫人民的住所,不要壓迫人民的一線生機。隻要不壓迫人民,人民才不會厭棄他。因此,聖人有自知之明,但不自以為高明;有自愛之心,但不抬高自己。所以舍棄自以為高明和抬高自己,保留自知之明和自愛之心。

度陰山曰

夏王朝最後一個王夏桀在位時,對百姓殘暴不仁,用高壓手段鎮壓所有人。開始,這種手段還有效,但隨著他的高壓手段越來越嚴厲,老百姓突然忘記死亡,和他對著幹起來。夏桀說:“我就是夏季正午的太陽。”百姓咬牙切齒地說:“我們要和你這個太陽同歸於盡。”後來,夏桀被老百姓讚助的商湯所滅。