首頁 悲慘世界(全三冊)

六 相愛篇

餐桌上的交談和情話,同樣難以捉摸:情話是雲霞,餐桌上的交談是煙霧。

法梅伊和大麗哼唱著歌兒,托洛米埃喝著酒,瑟芬歡笑著,芳汀微笑著。李斯托利埃試著吹響在聖克盧買的木管號。寵姬則溫情脈脈地望著布拉什維爾,說道:“布拉什維爾,我真愛你。”

這話引起布拉什維爾的一個問題:“寵姬,假如我不愛你了,你可怎麽辦呢?”

“問我嗎?”寵姬提高嗓門兒,“哼!不要講這種話,這種玩笑連開也不要開!假如你不愛我了,我就揪住你不放,抓破你的臉,撕爛你的皮,我往你身上潑水,讓你坐班房!”

布拉什維爾自鳴得意,****地微微一笑,就像虛榮心得到極大滿足的人那樣。寵姬又說道:“對,我要喊警察!哼!沒有什麽事兒是我幹不出來的!壞種!”

布拉什維爾心醉神迷,身子往椅背上一仰,得意地合上雙眼。

大麗還在不停地吃,她在喧鬧中小聲對寵姬說:“看來,你對你的布拉什維爾可真是一片癡情啊!”

“我嘛,我討厭他,”寵姬又抓起叉子,用同樣語調答道,“他是個吝嗇鬼。我倒喜歡住在我對麵的那個小夥子。那個青年,人很好,你認識他嗎?看樣子他像個演員。我喜歡演員。他一回到家,他母親就說:‘噢!上帝呀!我又不得安靜了。他又要大喊大叫了。喂,我的朋友,你要把我的腦袋吵得炸開嗎?’是的,他一回到家,就到那被耗子當成窩的閣樓上,回到黑洞裏,能爬多高就爬多高,一到家又是唱,又是朗誦,我怎麽知道他在搞什麽名堂?反正樓下都聽得見!他在一個公證人那裏寫狀子,每天能掙上二十蘇。他父親原來是高台階聖雅克教堂唱詩班的。嘿!他人非常好。他愛我愛得發狂,有一天看見我在和麵烙薄餅,就對我說:‘小姐呀,您用您的手套裹上麵做出來的餅,我也會吃下去的。’隻有藝術家才會這樣說話。他人非常好,那小夥子要把我弄得神魂顛倒了。沒關係,我還照樣對布拉什維爾說我愛你。我多會說謊!嗯?我多會說謊!”