首頁 間諜先生係列(全八冊)

天職[1]

汽車的發動機已經劈劈啪啪地響了兩英裏。當它最終熄火的時候,我發現車子正處於一座陡峭蜿蜒的山坡上。我向愛爾蘭的眾神祈禱:千萬別把我困在這個地方,別把我丟棄在這片荒涼而又美麗的法國鄉野。

妻子伯納黛特在我身邊驚恐地看著我。我伏在方向盤上,腳踩油門,想讓這台奄奄一息的機器運轉起來。顯然,前蓋下麵的某個部件出了什麽故障,而對於這樣的技術活,我肯定是天底下最笨拙的人。

這輛老式凱旋五月花剛剛爬上山丘,終於在喘了幾口氣後在山頂上熄火了。我關掉點火器,拉上手刹,從車裏鑽了出來;伯納黛特也下了車。我們俯瞰山丘的另一側,那裏有一條鄉間道路伸向山穀。

不可否認,二十世紀五十年代初期的那個夏日夜晚是很美麗的。那時候,多爾多涅河的這個地區還完全沒被“發現”——至少是沒被時髦人士所發現。這是法國的鄉村地區,幾百年來幾乎毫無變化。沒有伸向天空的工廠煙囪或輸電鐵塔,沒有因修建高速公路而在青翠的山穀裏留下一條疤痕。一座座小村莊棲息在狹窄的小路兩邊,村民靠種地為生,收獲的莊稼裝載在用兩頭牛拉動的吱呀作響的木製大車上。那年夏天,我和伯納黛特決定乘坐我們的老爺車到這裏旅行,這是我們第一次到國外度假——第一次離開愛爾蘭乃至英格蘭。

我從車上找出交通圖研究了一下,指向多爾多涅河穀北邊的一個點。

“我想……我們應該是在這裏。”我說。

伯納黛特凝視著我們前方那條路。“前麵有個村莊。”她說。

我沿著她的目光看去:“沒錯。”

透過樹叢,可以看到教堂的尖塔,還有穀倉的屋頂。我猶豫地看了一眼汽車和山丘。

“沒有發動機的動力,我們或許也能到那裏,”我說,“但再遠就不行了。”