首頁 凡爾納科幻經典(全九冊)

第十章

眾人說幹就幹。工程師在紙上畫好圖樣。船龍骨三十五英尺,橫梁九英尺,吃水深不超過六英尺。船上裝上甲板,用隔板隔出一間間船艙,做兩個出入口。這是一條單桅帆船,備有後桅帆、前桅帆、頂帆、三角帆。這些帆操作便易。船易於駕駛,容易靠岸。船殼製成幹舷,即船殼板外露,而肋骨則是在下肋骨的船殼裝配完畢之後再加熱貼上。

島上榆樹、冷杉甚多。大家決定選用冷杉造船。按木工的說法,冷杉木雖“紋理較粗”,但易於加工,耐水性與榆木一樣。細節定好之後,大家又商妥既然半年之後好季節才會到來,那麽就讓工程師和水手二人負責去造船;記者和哈伯則繼續外出打獵;納布及其助手於普仍舊負責一應家務活兒。

於是大家便立即前去選了一些上好的冷杉,砍倒,鋸成段,再鋸成木板。一周之後,“壁爐”與峭壁之間的一塊窪地已被平整出來,成了造船工地,上麵躺著一條三十五英尺長的船龍骨,前有艏柱,後有艉柱,已初具規模。在有多年造船經驗的水手的協助下,工程師經過仔細計算、周密計劃之後,終於將肋骨裝到了龍骨上。

水手對造船興致極高,一刻也不願意離開工地,但有一件事卻讓他不得不忍痛離開了一天。那是4月15日,是第二次麥收的日子。同第一次一樣,這一次也大獲豐收,與預期的數字相同。

“五鬥,史密斯先生。”水手小心仔細地計量後告訴工程師。

“一鬥十三萬粒,也就是說,我們有六十五萬粒麥子了。”工程師心算之後說。

“太好了!我們把它們全部播種下去,頂多留一小部分就行了。”水手提議。

“對,彭克羅夫。如果下次仍是大豐收的話,我們就有四千鬥麥子了。”

“那麵包就不愁了。”

“對。”