晚上十點鍾,米歇爾·阿爾當、巴比·凱恩和尼科爾便向他們留在地球上的朋友們揮手告別了。為了使犬類適應月球大陸的氣候,兩條狗已經被關在炮彈車廂裏了。三位旅行者走近巨型鑄鐵炮,然後,一台活動吊車將他們吊放在炮彈的圓錐形頂上。
炮彈頂上專門開了一個洞口,讓他們進入鋁製“車廂”,吊車的複滑車退到“車廂”外麵,哥倫比亞炮的炮口隨即離開了它的腳手架。
尼科爾與他的同伴們進到炮彈車廂內之後,立即動手將一塊用大螺絲釘固定住的堅硬的金屬板封堵上洞口。另外一些金屬板將舷窗的透鏡玻璃遮蓋起來。旅行者們被嚴密地關在他們的金屬質“監獄”裏,陷入一片黑暗之中。
“現在,我親愛的同伴,”米歇爾·阿爾當說,“咱們就像在自己家中一樣。我是個居家男人,很會搞家務。我們得先將我們的新居好好布置一番,讓我們住得舒舒服服。首先,我們得在裏麵能夠看得更清楚一點。說實在的!煤氣可不是為鼴鼠而發明的。”
這個無憂無慮的小夥子邊說邊對著靴底劃著了一根火柴,然後,將火柴湊近煤氣燈口。這個容器裏麵裝著高壓縮的碳化氫氣,足以保證炮彈車廂內的照明和取暖維持一百四十四小時,也就是六天六夜。
煤氣燈點亮了。炮彈車廂內這麽一亮,宛如一個舒適的房間,四壁有軟墊保護,放著一圈長沙發,頂端呈圓頂狀。
裏麵裝載的武器、工具、器皿,全都牢牢地固定在渾圓的軟壁上,能夠毫發無損地承受發射時的衝擊。但凡人所能采取的預防措施全都到位,以保證這樣的一次大膽冒險得以成功。
米歇爾·阿爾當檢查了所有一切,表示對這兒的安置十分滿意。
“這是一間牢房,”他說道,“但卻是一個飛行的牢房,要是有權將鼻子伸到窗外的話我就會訂上一個百年租約!你笑什麽,巴比·凱恩?你腦子裏是不是有別的想法?你是在想這個牢房可能成為我們的墳墓?就算是墳墓,我也不會用它來換穆罕默德的墳墓,他的墳墓隻能在太空飄浮,不能動彈!”