首頁 莊子

徐無鬼第二十四

知士無思慮之變則不樂,辯士無談說之序則不樂,察士無淩誶之事則不樂,皆囿於物者也。

招世之士興朝,中民之士榮官,筋力之士矜難,勇敢之士奮患,兵革之士樂戰,枯槁之士宿名,法律之士廣治,禮教之士敬容,仁義之士貴際。

農夫無草萊之事則不比;商賈無市井之事則不比;庶人有旦暮之業則勸;百工有器械之巧則壯。錢財不積則貪者憂,權勢不尤則誇者悲。勢物之徒樂變。遭時有所用,不能無為也,此皆順比於歲,不物於易者也。馳其形性,潛之萬物,終身不反,悲夫!

【譯文】

才智聰穎的人沒有思慮上的機變轉換不會感到快樂,善於辯論的人沒有談說的話題與機會不會感到快樂,喜於明察的人沒有對別人的冒犯與責問也不會感到快樂,這都是因為他們受到了外物的限製。

招搖炫世的人從朝堂開始建功立業,中才善治的人以做官引以為榮,身強體壯的人不把危難放在眼裏,英勇無畏的人遇上禍患習慣奮不顧身,披甲戴盔的人每逢征戰總會樂於賣力,隱居山林的人更加追求清白名聲,研修律令司法的人一心推行法治,崇尚禮教的人注重儀容修飾,講求仁義的人看重人際外交。

農夫沒有除草耕耘的事不會覺得充實和樂,商人沒有貿易買賣的事不會心神安寧。百姓隻要早晚皆有工作就會自覺勤勉,工匠隻要有器械的技巧就會工效顯著。錢財積攢不多貪婪的人總是憂愁不樂,權勢所獲不及而私欲很盛的人便會悲傷哀歎。依仗權勢掠取財物的人熱衷於變亂,一遇時機便鋌而走險,難以做到清靜無為。這樣的人都是隨波逐流地取舍俯仰,拘累於外物不能變通。身體與精神過分奔波馳騖,沉溺外物包圍之中,一輩子不能醒悟,實在是悲哀啊!

莊子曰:“射者非前期而中謂之善射,天下皆羿也,可乎?”