天命1之謂性,率性2之謂道,修道3之謂教4。
道也者,不可須臾5離也;可離非道也。是故君子戒慎6乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫7見8乎9隱,莫顯乎微。故君子慎其獨也。
喜、怒、哀、樂之未發,謂之中;發而皆中節10,謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。
致11中和,天地位焉,萬物育焉。
注釋
1.天命:這裏是天賦的意思。朱熹解釋說:“天以陰陽五行化生萬物,氣以成形,而理亦賦焉,猶命令也。”(《中庸章句》)因此,這裏的天命(天賦)意思就是上天賦予人的自然稟性。
2.率性:遵循本性而行動,也就是按照天命決定的人性去行動。率,遵循,按照。
3.修道:按照道的原則來修身以提高自己。
4.教:教化。
5.須臾:片刻,一會兒。
6.戒慎:謹慎敬戒。
7.莫:在這裏是“沒有什麽更……”的意思。
8.見(xiàn):顯現,明顯。
9.乎:於,在這裏有比較的意味。
10.中(zhòng)節:符合法度。
11.致:達到。
譯文
上天賦予人的一切自然稟賦就是本性,遵循著本性行事稱之為道,按照道的原則修養自己就是教化。
道,是片刻都不能離開的,如果可以離開,那就不是道了。所以,品德高尚的君子在沒有人看見的地方也是謹慎檢點的,在沒有人聽見的地方也是懷著戒懼之心的。沒有什麽地方比黑暗隱蔽之處更能表露人的天性和修養,沒有什麽事情比細小幽微之事更能顯現人的道德和品質。所以,品德高尚的君子在一人獨處的時候也是謹慎約束自己的。
心裏有喜怒哀樂卻並不表現出來,稱之為中;表現出來卻能夠有所節製合乎法度,就稱之為和。中,是達到天下穩定的根本;和,是為人處事所要遵循的共同原則。