緣起:麗思來深圳了
麗思就是麗思·卡爾頓,港台譯作麗嘉酒店,屬於世界頂級超豪華酒店品牌。
麗思·卡爾頓酒店的創始人凱撒·麗思被稱為世界豪華酒店之父。他於1898年6月與具有“廚師之王,王之廚師”美譽的Auguste Escoffier一起創立了巴黎麗茲酒店,開創了豪華酒店經營之先河,其豪華的設施、精致而正宗的法餐,以及優雅的上流社會的服務方式,將整個歐洲帶入到一個新的酒店發展時期。後來,麗茲酒店公司和卡爾頓酒店公司合並,成立了麗思·卡爾頓集團。1900年代,麗思·卡爾頓這一名字在北美的使用權被Albert Keller收購。他成立了麗思·卡爾頓投資公司,並在美國開設了多家酒店。
今天,“麗思”(Ritz)已經成為豪華和完美的代名詞。在《新英漢詞典》中,它的中文注釋是:極其時髦的,非常豪華的。然而,豪華不是麗思·卡爾頓的全部,麗思·卡爾頓真正超凡脫俗之處是它的服務。麗思·卡爾頓的“黃金標準”是“淑女紳士服務淑女紳士。”也就是說,麗思的客人都是紳士淑女,麗思的服務員也都是紳士淑女,而麗思開到深圳了。
自從萬豪國際集團參股麗思,麗思酒店就快速擴張,從香港、上海、北京、廣州、三亞到深圳,雖然姍姍來遲,而且來時正趕上金融海嘯,開業計劃也因此推遲,但是麗思畢竟來了。她帶來了麗思的紳士淑女服務,也帶來了深圳人難以回避的問題:深圳有紳士淑女嗎?麗思·卡爾頓的落戶是否意味著深圳紳士淑女時代的來臨?
深圳:可以談紳士,不可以語君子
“紳士”源於17世紀中葉的西歐,由充滿俠氣與英雄氣概的“騎士”發展而來,後在英國盛行並發展到極致。一般說來,當時的英國紳士通常會手拿文明棍,頭戴大禮帽,身著筆挺的西裝,足蹬鋥亮的皮鞋。