首頁 英文寫作課:如何讀,如何寫?

地址

地址(address)包含名字、頭銜和住所。

例26

Mr. Hugh Black,

112 Southgate Street,

Altoona,

Pa.

休·布萊克先生,

南門街112號,

阿爾圖納,

賓州

關係好的朋友之間通常有親密的稱呼,比如愛稱、昵稱等等。人們常常在交流中隨意使用這些稱呼。但在任何情況下,這些稱呼都不能寫在信封上。信封上的內容一定要正確、得體,就像給陌生人寫信一樣。信封內容上唯一不好寫的就是頭銜。男士頭銜均為Mr.(先生),女士均為Mrs.(女士),其中未婚女性頭銜為Miss(小姐)。連男孩都有頭銜,Master。當稱呼多位收信人時,男士的頭銜變為Messrs.(各位先生),有時女士頭銜則變為Mesdames(各位女士)。如果稱呼的對象已有頭銜,禮節上來說應該使用這些頭銜。但是,頭銜絕對不能重複。

例27

我們可以寫

Robert Stitt, M. D.(醫學博士羅伯特·斯蒂特)

但絕不能寫

Dr. Robert Stitt, M. D.(醫學博士羅伯特·斯蒂特博士)

或者

Mr. Robert Stitt, M. D.(醫學博士羅伯特·斯蒂特先生)

給醫生寫信時,最好將他的職業縮寫成M. D.,以與D. D.(神學博士)區分開來。相比於Dr. Robert Stitt,最好寫成Robert Stitt, M. D.。

在稱呼神職人員時,就算有其他頭銜,也要保留前綴Rev.。

例28 Rev. Tracy Tooke, LL. D.(尊敬的法學博士特蕾西·圖克)

如果收信人有多個頭銜,按照習俗來說,隻需寫最重要的那個。

例29

不應寫

Rev. Samuel MacComb, B. A., M. A., B. Sc., Ph. D., LL. D., D. D.(尊敬的文學學士、文學碩士、理學學士、哲學博士、法學博士、醫學博士,塞繆爾·馬科姆)

正式格式應為

Rev. Samuel MacComb, LL. D.(尊敬的法學博士塞繆爾·馬科姆)

頭銜選擇了LL. D.(法學博士)而不是D. D.(神學博士),原因是Rev.(尊敬的)能暗示收信人是D. D.(神學博士),而不能暗示收信人LL. D.(法學博士)的身份。