導讀:對人性的冷徹觀察——“心”之所指,“心”之所至
呂慧君
(上海外國語大學副教授、碩士生導師)
一、夏目漱石的作品及中國的譯介
夏目漱石(1867—1916),本名夏目金之助,是日本近代的文豪、國民作家,他在日本人心中的地位與國人心目中的魯迅並肩。夏目漱石的一生跨越了江戶(1603—1868)、明治(1868—1912)、大正(1912—1926)三個時期,其文學生涯主要是在明治時期展開的,他的作品中也通常富有代表日本明治精神的一麵。《心》之外,還有《我是貓》《哥兒》《虞美人草》《三四郎》《後來的事》《門》等作品廣為流傳。夏目漱石的前期三部曲是《三四郎》《從此以後》《門》,《心》與《春分之後》《行人》構成了夏目漱石的後期三部曲。夏目漱石在前期作品中,擅長以揶揄的語氣揭示人性的自私以及不道德之處,針砭時弊,充滿著反抗精神、灑脫的情調以及扶弱挫強的精神,與魯迅的文風有異曲同工之妙。
1900年前後,夏目漱石在文壇嶄露頭角,中國文壇較早就注意到了夏目漱石。1912年10月20日的《民主報》中,對夏目漱石有這樣的記述:“去年日本行博士授予式,夏目漱石氏被推為新博士,夏目氏不受,政府及博士會不能相強,乃取消之。”夏目漱石逝世當年的1916年12月20日,《民國日報》刊登了《日本文學家夏目漱石小史》,介紹文豪夏目漱石的生平。
他1890年入帝國大學(現東京大學)文科專攻英文,三年後畢業升入研究生院攻讀英國文學,並擔任東京高等師範學校英語教師。1895年他離開東京到愛媛縣鬆山中學擔任英語教師,翌年辭職,轉任熊本的第五高等學校(熊本大學的前身)。1900年開始到英國倫敦留學,1902年回國。回國後一直擔任東京帝國大學的英文科講師。1907年,入職朝日新聞社,6月開始在東京、大阪兩地的《朝日新聞》連載《虞美人草》。