首頁 莎士比亞戲劇集(全八冊)

亨利四世 下篇 King Henry IV

劇中人物

謠言 致辭者,在楔子中登場

國王 亨利四世

亨利 威爾士親王,即位後稱亨利五世

大法官的仆人

台維 夏祿之仆

弗蘭西斯 酒保

諾森伯蘭夫人

潘西夫人

快嘴桂嫂 野豬頭酒店女店主

桃兒·貼席

跳舞者 致收場白者

群臣、侍從、軍官、兵士、使者、司閽、酒保、差役、內侍等

地點

英格蘭

楔子

華克渥斯。諾森伯蘭城堡前

謠言上,臉繪多舌。

謠言 張開你們的耳朵;當謠言高聲講話的時候,你們有誰願掩住自己的耳朵呢?我從東方到西方,借著天風做我的驛馬,到處宣揚這地球上所發生的種種事情;我的舌頭永遠為誹謗所駕馭,我用每一種語言把它向世間公布,使每個人的耳朵裏充滿著虛偽的消息。當隱藏的敵意佯裝著安全的笑容,在暗中傷害這世界的時候,我卻在高談和平;當人心惶惶的多事之秋、大家恐懼著戰禍臨頭、實際卻並沒有這麽一回事的時候,除了謠言,除了我,還有誰在那兒煽動他們招兵買馬,設防備戰?謠言是一支憑著推測、猜疑和臆度吹響的笛子,它是那樣容易上口,即使那長著無數頭顱的魯莽的怪物,那永不一致的動搖的群眾,也可以把它信口吹奏。可是我何必這樣向自家人分析我自己呢?謠言為什麽來到這裏?我的目的是要趁亨利王的捷報沒有傳到以前,先弄一些玄虛。他在索魯斯伯雷附近的一個血流遍野的戰場上,已經打敗了年輕的霍茨波和他的軍隊,用叛徒的血澆熄了叛逆的火焰。可是我為什麽一開始就說真話呢?我的使命是要向世人散播這樣的消息:亨利·蒙穆斯已經在尊貴的霍茨波的寶劍的雄威之下殞命,國王當著道格拉斯的盛怒之麵,也已經俯下了他的受過膏沐的頭,和死亡一起長眠了。我從索魯斯伯雷的戰場上一路行來,已經把這樣的謠言傳遍了每一個鄉村;現在來到這一座古老的頑石的城堡之前,也是霍茨波的父親老諾森伯蘭詐病不出的所在。那些報信的使者,一個個拖著疲乏的腳步,他們的消息都是從我這兒探聽到的。他們從謠言的嘴裏帶去了虛偽的喜訊,它將要比真實的噩耗給人更大的不幸。(下)