杜甫
歲暮陰陽催短景[1],天涯霜雪霽寒宵[2]。
五更鼓角聲悲壯[3],三峽星河影動搖[4]。
野哭千家聞戰伐[5],夷歌數處起漁樵[6]。
臥龍躍馬終黃土[7],人事音書漫寂寥[8]。
【注釋】
[1]陰陽:指日月。短景:指冬季日短。
[2]霽(jì):雪停。
[3]五更鼓角:天未明時,當地的駐軍已開始活動起來。
[4]三峽:指瞿塘峽、巫峽、西陵峽。星河:銀河,這裏泛指天上的群星。
[5]野哭:戰亂的消息傳來,千家萬戶的哭聲響徹四野。
[6]夷歌:指四川境內少數民族的歌謠。夷:指當地少數民族。
[7]臥龍:指諸葛亮。
[8]人事:指交遊。音書:指親朋間的慰藉。漫:徒然、白白的。
【考點】
本詩寫冬夜景色,有傷亂思鄉之意。