Dear Mrs.Bird
我找不到威廉。撇下巴黎咖啡館在B分隊姑娘們引發的一陣轟動,我出去找他,但發現他正在就設備問題跟戴維斯上尉聊得火熱,於是我被迫回到了崗位繼續接電話。西爾瑪和姑娘們對邦蒂婚禮的計劃十分感興趣,仿佛這是《女性摯友》上的連載,你能看出,每個人都多了點開心的事情去關注,特別是關於服飾的細節,以及有可能出現的稀罕的食物。籌備一場婚禮似乎可以給希特勒當頭一棒。他可以隨心所欲派出大量的空襲部隊,但他阻止不了人們相愛,也阻止不了人們興高采烈。
值班結束時,戴維斯上尉想要跟我談談輪值表的問題,於是我隻能匆匆趕回家,錯過了與威廉交談的機會。一般情況下,我去辦公室前會簡單換個衣服,之後再補覺。媽媽時常擔心我們如何能撐得下去。我不知道。我們就這麽撐過來了。
盡管我急著要找威廉把矛盾解釋清楚,但也期待跟凱瑟琳聊聊巴黎咖啡館的計劃,所以我早早去了辦公室,擠進了我們那間小小的辦公室。我發現盆栽植物需要澆水了。由於我隻在上午工作,凱瑟琳便把昨天最後的信件留在了我的桌上,我很開心看到給伯德太太的來信比平時多了一點。將外套掛在門後的掛鉤上,我在桌邊坐下,開始打開那一小遝來信,希望找到可以交差的內容。很幸運,頭一封我就發現了好東西。
親愛的伯德太太:
您的雜誌上曾刊登過幾篇關於短發最適合戰時工作的文章,我丈夫卻不允許。他說,如果多蘿西·拉莫爾[1]可以留長發,那麽我也應該留長發。他還說,我工作時不應該把頭發紮到後麵去。
我該怎麽辦?
拉莫爾小姐影迷的妻子
我咧嘴笑起來。這是那種可以讓伯德太太大為惱火的信,但我覺得,她內心肯定很喜歡。我確信,她不知道這是個好萊塢女演員,而認為她就是一個具有負麵影響的鄰居,我同時也相信,她會建議“拉莫爾小姐影迷的妻子”把頭發梳起來,再弄一個發網。