古八珍,並無海鮮之說,今世俗尚之,不得不吾從眾。作《海鮮單》。
譯文:
古人講究八珍,卻並沒有海鮮的說法。而當今社會講究吃海鮮,我也不得不追隨大眾的喜好,作《海鮮單》一章。
燕窩
燕窩貴物,原不輕用。如用之,每碗必須二兩,先用天泉滾水泡之,將銀針挑去黑絲。用嫩雞湯、好火腿湯、新蘑菇三樣湯滾之,看燕窩變成玉色為度。此物至清,不可以油膩雜之;此物至文,不可以武物串之。今人用肉絲、雞絲雜之,是吃雞絲、肉絲,非吃燕窩也。且徒務其名,往往以三錢生燕窩蓋碗麵,如白發數莖,使客一撩不見,空剩粗物滿碗。真乞兒賣富,反露貧相。不得已則蘑菇絲、筍尖絲、鯽魚肚、野雞嫩片尚可用也。餘到粵東,楊明府冬瓜燕窩甚佳,以柔配柔,以清入清,重用雞汁、蘑菇汁而已。燕窩皆作玉色,不純白也。或打作團,或敲成麵,俱屬穿鑿。
譯文:
燕窩是貴重的食物,一般不輕易食用。需要食用的話,一碗必須要有二兩。在食用燕窩之前,先用燒沸的天然泉水浸泡,用銀針把燕窩中的黑絲挑去。之後,再用嫩雞湯、質量好的火腿湯和新蘑菇湯來和燕窩一起燒燉,觀察到燕窩變成玉色就可以了。燕窩是極其清爽的食物,不能跟油膩的食物混在一起;同時,它還是質地非常柔軟的食物,不能跟帶骨頭的硬物混雜在一起。當今有人用肉絲、雞絲來跟燕窩搭配成菜,這分明是為了吃雞絲和肉絲,並不是要吃燕窩。而且有的人僅僅是貪圖燕窩的美名,煮麵時,每碗麵上都蓋上一丁點燕窩,如同幾根白頭發一樣,筷子一挑就不見了,隻剩下滿碗的粗俗食物。真是乞丐賣弄自己的富有,反而露出了窮酸相。實在不得已時,用蘑菇絲、筍尖絲、鯽魚肚、野雞嫩片來搭配燕窩,也可以湊合。我到粵東楊明府家做客時,發現他家做的冬瓜燕窩特別好吃,用質地柔軟的食物和清爽的食物來搭配燕窩,隻是多用了些雞汁、蘑菇汁而已。燕窩都是玉色,沒有純白色的。有的人把燕窩捶成團吃,有的人則把燕窩敲成麵吃,這都是些生拉硬扯的做法。