首頁 隱公元年:一部另類的中國思想史

(一)從盟誓的社會淵源管窺社會結構的變遷與矛盾

魯隱公和邾儀父在蔑地會盟,其具體經過已經不得而知,能夠知道的,隻是周代會盟程序的一些通例:“盟法,先鑿地為坎(穴、洞),以牛、羊或馬為牲,殺於其上,割牲左耳,以盤盛之,取其血,以敦(音對,容器)盛之。讀盟約(古謂之載書,亦省稱載或書)以告神,然後參加盟會者一一微飲血,古人謂之歃血。歃血畢,加盟約正本於牲上埋之,副本則與盟者各持歸藏之。”這是一個程序通例,下文簡述之:

(1)犧牲。會盟中被儀式化地殺掉的那些牛、羊、馬,就是所謂的“犧牲”,這是“犧牲”一詞的古代意思。如果在類似的儀式行為中被殺的是人,這些人就叫作“人牲”——商朝就是流行人牲的,這種習俗還延續到商朝的後裔宋國那裏,以仁義自詡的宋襄公就搞過這套。

(2)敦。青銅器的一種,整個看上去是個球形,上半截是蓋子,下半截是身子,既有平底的,也有帶腳的(一般是蓋子三隻腳,身子三隻腳),通常用來裝黍稷之類的農作物。

敦,如果又裝糧食又盛血,總讓人感覺有些不合情理。敦是用來裝黍稷的,這個說法見於《儀禮·特牲饋食禮》和《少牢饋食禮》,在這些例子裏,敦是在祭祀儀式上使用的,而不是用於結盟。《周禮·天官塚宰·玉府》倒是講了敦在周天子“合諸侯”時候的用場:“若合諸侯,則共珠槃、玉敦。”這裏又多了一個器皿——槃。古人的盤子有木製的,有金屬製的,前者寫作“槃”,後者寫作“鎜”,若強調這是一種器皿,則文字下部換作“皿”字而寫作常見的“盤”,簡寫為“盤”。所以,字麵上看,珠槃即珠子裝飾的木槃;玉敦,即玉石裝飾的木製的敦,顯其華貴而已。鄭玄注釋說:敦這物件也是槃之一種,古時候用槃盛血,用敦盛食物,而在合諸侯的大典上是要割牛耳的,然後歃血為盟。這個時候,珠槃被用來盛牛耳,由主盟者拿著,而玉敦則是歃血用的玉器。