·杜甫·
老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡B。
羞將短發還吹帽,笑倩旁人為正冠C。藍水遠從千澗落,玉山高並兩峰寒D。
明年此會知誰健,醉把茱萸子細看E。
A藍田:縣名,在陝西省西安市,以產美玉聞名。
B自寬:自我寬慰。
C吹帽:據《晉書·桓溫列傳》記載,九月九日,東漢時期大將軍桓溫帶領手下一行人到燕龍山遊玩,期間大家都身穿戎服,才學過人的幕僚孟嘉的帽子被風吹落,孟嘉也沒有感覺到。後來用“吹帽”作為重九佳節登高雅集的典故。倩:請。
D藍水:藍溪。玉山:藍田山。
E子細:舊同“仔細”。
杜甫的詩感傷亂離,慨歎餘生。這首詩是在崔莊朋友聚會時臨場作的排遣胸中苦悶的作品。詩人於客居在外的漂泊中,受到朋友的邀請,參加聚會,得一時喝酒之歡樂,詩人的感情卻是悲喜交加的,既悲自己客居亂離的際遇,又喜在這悲苦的境遇中還能與朋友歡聚。整首詩就像神龍騰空,首尾呼應。詩歌開篇就點明自己是悲秋之人,這次小聚也是勉強作歡樂之態,將詩的題意點明。中間兩聯,“短發自羞”句承接上麵“悲秋”一句,“笑倩正冠”承接上麵“盡歡”一句,而詩人又用風吹帽落點明此時正是登高佳節。“藍水”“玉山”二句,是詩人所見的崔莊周圍的風景,隨筆寫來,句法近至高渾。詩歌最後,詩人慨歎人生難料,所以此時此刻拿著茱萸仔細地賞玩,將當下的美好記在心間。盛會不常來,良朋猶可戀,詩人年紀衰老,悲從中來,但依舊勉強自己歡笑麵對,這種悲喜交加的感情溢於言表,讀來讓人歎息滿懷。
杜陵以傷亂餘生,逢場排悶。崔莊小集,所謂客中得酒,半銜悲喜也。通首如神龍拿空,首尾相應。開篇即言悲秋之士,強為君歡,已將本意說明。中聯之短發自羞,承上悲秋之句,笑倩正冠,承上盡歡之句,而以落帽事點綴登高佳節。藍水玉山二句,乃崔莊本地風光,隨筆寫來,句法自臻高渾。篇終慨浮生之難料,把茱萸而細看。盛會不常,良朋可戀,老去強歡之意,溢於言外,不覺歎息彌襟矣。(俞陛雲《詩境淺說》)