·李益·
回樂峰前沙似雪B,受降城外月如霜 。
不知何處吹蘆管C,一夜征人盡望鄉D。
A受降(xiáng)城:城名,漢、唐建造用來接受敵人的投降,所以被稱作受降城。
B回樂峰:回樂縣境內的一座山峰,在今寧夏回族自治區靈武市。
C蘆管:蘆笳,古代的一種管樂器,兵營多用來巡哨。
D征人:指出征或戍邊的將士。
麵對蒼茫的月色,登上邊塞孤單的城池,城下白沙茫茫,好像下了一場大雪一樣讓人驚訝,月光清冷地籠罩在白沙灘上,沙灘上就像結了一層薄薄的秋霜,這是何等悲涼的景象。詩人開頭運用對句,筆力雄厚。後兩句是對前兩句詩意的進一步生發,意思是說在一片荒涼的秋沙上,萬籟俱寂,遠處傳來悠揚的笛聲,那笛聲隨著北風飄飄****,戍邊的將士聽了,都禁不住思念起遠方的故鄉。那麽詩人自己內心的憂憤、傷感,就不言自明了。
對蒼茫之夜月,登絕塞之孤城,沙明訝雪,月冷疑霜,是何等悲涼之境。起筆以對句寫之,彌見雄厚。後二句申足上意,言荒沙萬靜中,聞蘆管之聲,隨朔(shuò)風而起,防秋多少征人,鄉愁齊赴。則己之鬱伊善感,不待言矣。(俞陛雲《詩境淺說》)