·白居易·
花時同醉破春愁,醉折花枝當酒籌B。
忽憶故人天際去,計程今日到梁州C。
A元九:元稹,排行第九。
B酒籌(chóu):飲酒時用於記數或行令的籌子。
C計程:計算路程。梁州:地名,在今陝西省漢中市一帶。
人在花好月圓之時,把酒尋歡,忽然想到自己的好朋友此時不能陪在自己身邊和自己同醉,心裏悵惘,這本來是性情中人的性情中事。元稹和白居易交情深厚,感情真摯,元稹送別白居易的詩說:“我詩多是別君辭。”可以想見兩個人彼此眷顧懷念之深。詩歌的前兩句說白居易和李十一一同飲酒大醉,來紓解春愁。兩人用花枝當作酒籌,可以想象得出兩人的風格誌趣。詩歌後兩句說詩人和李十一享受歡娛的時刻,好朋友元稹卻征夫路遠,路程艱辛,算算他今天應該可以到達梁州了。白居易不僅在舉起酒杯之時想念遠方的朋友,而且平日裏每一天都在掐指計算朋友的行程,關心元稹旅途艱辛的心情可想而知。
人當花晨月夕,把酒尋歡,忽憶素心人不得此時同醉,為之惘然。此本性情中事。元白交誼深摯,微之別樂天詩雲:我詩多是別君辭。可見兩人之彼此眷懷也。首二句言與李十一芳時同醉,藉解春愁。以花枝作酒籌,想見其風趣。後二句言我輩歡娛,而故人行役,遙計征程辛苦,計此日可抵梁州。非特臨觴懷遠,其平日之掄指征程,關心驛路可知矣。(俞陛雲《詩境淺說》)