首頁 論語新解

鄉黨第十

本篇各章內容,主要圍繞禮儀展開,即如何實施喪祭冠婚禮儀、如何接待賓客迎來送往。通篇沒有對話,多有實例。

10-1

孔子於鄉黨,恂恂如也,似不能言者。其在宗廟朝廷,便便言,唯謹爾。

◆譯文

孔子到了鄉黨們麵前,循規守矩十分柔順,好像是一個不善言談的人。他在宗廟和朝廷上,則是開口便說,隻是很謹慎。

◆解字

恂。“恂”是形聲字,從心旬聲:心為類旁,表示與內心世界有關;旬為聲義旁,表聲且表按照甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸次序將祭日循環一遍。“恂”的詞義為內心世界循守規矩,按部就班。

如。“如“的本義為柔順,引申後又有假如義。此處用其本義。

便。“便”是會意字,從人從更:更表鑽木取火的工具。“便”的構意源自隨身攜帶取火的工具,本義為方便。引申後又有隨便、順便義。此處用為開口便說了出來。

謹。“謹”是“僅”(僅)的假借字。“僅”字從人堇聲,詞義為人生孩子一胎隻生一個,泛化後,表示僅僅。“謹”借“僅”的形、音、義,以言置換本字的人旁,表示一次隻說一句,或一個字一個字地說,即出言謹慎。

◆探微

此章似乎在說孔子的言談舉止,實際上是在講禮儀。說話要講場合,不同場合,跟不同的人講話,要有一定的分寸。

10-2

朝,與下大夫言,侃侃如也;與上大夫言,訚訚如也;君在,踧踖如也,與與如也。

◆譯文

(孔子)在朝廷,與下大夫說話,侃侃而談,十分柔順;與上大夫說話,一句一句地說,一副莊重的樣子。君主在的時候,孔子腳下來回移動(內心不安),一副恭敬的樣子。

◆解字

訚。“訚”(誾)是“閔”的假借字。“閔”字從門從文,構意源自不再**的母牛**,本義為吝憫。“訚”借“閔”的形、音、義,以言置換本字內裏的文,表示恭順無言的意思。