南山有台①,北山有萊②。樂隻③君子,邦家④之基⑤。樂隻君子,萬壽無期。
南山有桑,北山有楊。樂隻君子,邦家之光⑥。
樂隻君子,萬壽無疆。
南山有杞,北山有李。樂隻君子,民之父母。樂隻君子,德音不已。
南山有栲⑦,北山有杻。樂隻君子,遐⑧不眉壽⑨。樂隻君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。樂隻君子,遐不黃耇⑩。樂隻君子,保艾?爾後。
注 釋
①台:莎草,又名蓑衣草,製蓑衣的材料。②萊:藜草,葉嫩時可食用。③隻:語助詞。④邦家:國家。⑤基:基礎,根本。⑥光:榮耀。⑦栲:樹名,與後文的杻、枸、楰均為泛指,指山上的不同樹種。⑧遐:怎麽。⑨眉壽:高壽。古人認為眉有秀毛,是壽者相,故而稱呼長壽的人為“眉壽”。⑩黃耇:黃,黃發;耇,老。泛指老人。?保艾:保養。
譯 詩
南山萋萋蓑衣草,北山豐盈遍藜草。君子行事有所樂,前驅甘為國柱石。君子行事有所樂,身體健康永無恙。
南峰向陽生桑樹,北峰淩雲生白楊。君子行事有所樂,身負雄才爭榮光。君子行事有所樂,身體健康福綿長。
南嶺連綿生枸杞,北嶺逶迤生李樹。君子行事有所樂,一心願為民做主。君子行事有所樂,美譽流傳到千古。
南岡氤氳生鴨椿,北岡平闊生菩提。君子行事有所樂,心存正道享高壽。君子行事有所樂,美德流傳千百載。
南山崔嵬生枳椇,北山入雲長苦楸。君子行事有所樂,壽與天齊永不老。君子行事有所樂,君子福澤上九霄。
延 伸
這是一首為上了年紀、有功於國家的貴族祝壽的詩。此詩在《魚麗》《南有嘉魚》二首之後,內容與前二首詩頗近,同為宴飲之辭。因此,這三首詩很可能是同一組詩,描寫宴會的不同階段。詩中所說的這位君子被頌揚為“邦家之基”,通俗地說就是國家柱石,可能是當時朝堂上一位舉足輕重的人物。