首頁 少年讀詩經:足本風雅頌(三卷套裝)

凱 風

凱風①自南,吹彼棘心②。棘心夭夭③,母氏劬勞④。凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善⑤,我無令⑥人。

爰⑦有寒泉⑧,在浚⑨之下。有子七人,母氏勞苦。

注 釋

譯 詩

溫暖的風從南方吹來,吹拂棗樹的嫩芽。

棗樹的芽兒欣欣向榮,母親何其苦辛。

溫暖的風從南方吹來,吹拂棗樹茁壯的枝幹。

母親明理而有美德,我卻沒有顯赫的聲名。寒泉之水清澈無比,源頭出於衛國的浚邑。養育我們七人,母親勞苦而無怨言。

黃鳥婉轉地鳴叫,聲音悅耳動聽。

我們兄弟七人,卻無法撫慰母親苦難的心。

延 伸

這是一首歌頌母親的詩。對於此詩所表達的內容,自漢代《毛詩序》以來,直至清代的學者,基本上是陳陳相因,無非往風教上歸結。此詩的內容比較單純,是一位孝子歌頌母親的,這位母親養育了七個孩子,操勞且有美德。子女愧疚不能“顯名”,無法使母親感受到榮耀。傳統中國很重視門第,一人顯名,則整個家族地位都獲得提高。此詩所表達的情感,一方麵是對母愛的感懷,另一方麵則是“莫慰母心”的愧疚。

宋代詩人釋文珦有詩:“凱風吹棘薪,夭夭長枝莖。懷念父母恩,有淚如雨傾。”李石有詩:“昭文不鼓非無意,勉為慈親奏凱風。”用典皆出於此。

元·吳鎮《漁父圖卷》局部