首頁 少年讀詩經:足本風雅頌(三卷套裝)

桑 中

爰①采唐②矣?沬③之鄉④矣。雲誰之思⑤?美孟薑⑥矣。

期我乎桑中⑦,要⑧我乎上宮⑨,送我乎淇之上矣。

爰采麥矣?沬之北矣。雲誰之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。

爰采葑矣?沬之東矣。雲誰之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。

注 釋

①爰:在哪裏。②唐:植物名。即女蘿,俗稱菟絲子。③沬:衛國邑名,即牧野,今河南淇縣南。④鄉:郊外。⑤誰之思:即“思之誰”,思念的是誰。⑥孟薑:孟,排行居長為“孟”。薑,姓氏,後文的弋、庸均為姓氏。⑦桑中:衛國地名,亦名桑間,在今河南滑縣東北。另說即桑樹林中。⑧要:邀約。⑨上宮:樓名,指宮室。一說為地名。

譯 詩

到哪裏去采集女蘿啊?牧野的平原上。

我思念誰啊?美麗的姑娘她姓薑。

與我相約桑林之中,共赴上宮之會,送我到淇河上。到哪裏去采麥穗啊?牧野北方的田野。

我思念誰啊?美麗的姑娘她姓弋。

與我相約桑林之中,共赴上宮之會,送我到淇河上。到哪裏去挖蔓菁啊?牧野東邊的山林。

我在思念誰啊?美麗的姑娘她姓庸。

與我相約桑林之中,共赴上宮之會,送我到淇河上。

延 伸

這是一首寫男女約會的情歌,大約是先秦時期的流行歌曲。受禮教思想影響,帶著有色眼鏡的儒家老夫子們往往把此詩視為《詩經》中最要不得的詩,但這實際上是一首很健康、很有情調的詩。古人認為孔子曾經“刪詩”,也就是對《詩經》進行過編訂。傅斯年則認為孔子沒有做過“刪詩”工作,理由之一是如果孔子刪詩,斷不會把《桑中》這篇大尺度的詩留下來。筆者不認可此觀點,這是狹隘化了孔子,即使孔子真的做過編訂《詩經》的工作,相信也會把《桑中》保留下來,因這是一首發乎情、出於自然的好詩。