阿龍自超
王丞相拜司空①,桓廷尉②作兩髻、葛裙、策杖,路邊窺之,歎曰:“人言阿龍③超④,阿龍故自超。”不覺至台門。
【注釋】
①司空:官名,三公之一。
②桓廷尉:桓彝,以善於識鑒品評人物著稱。
③阿龍:王導小字。
④超:超凡脫俗。
【譯文】
丞相王導受任為司空,在就任的時候,桓廷尉梳著兩個發髻,穿著葛布裙子,拄著拐杖,在路邊觀看他,讚歎道:“人們都說阿龍超凡脫俗,看過之後才知道阿龍確實是超凡脫俗!”不知不覺地跟著王導到了官府的大門口。
王右軍甚有欣色
王右軍得人以《蘭亭集序》方《金穀詩序》,又以己敵石崇,甚有欣色①。
【注釋】
①欣色:欣喜、快樂的神色。
【譯文】
王羲之得知人們把《蘭亭集序》和《金穀詩序》並列,就認為自己和石崇名氣相當,很有欣喜的神色。
被鶴氅裘
孟昶未達時,家在京口。嚐見王恭乘高輿,被鶴氅裘①。於時微雪,昶於籬間窺之,歎曰:“此真神仙中人!”
【注釋】
①鶴氅裘:外套,用鳥羽製成的裘衣。
【譯文】
孟昶還沒有發達時,家住在京口。有次看見王恭坐在高車上,披著鶴氅裘。當時下著小雪,孟昶在竹籬後的縫隙裏偷看他,讚歎道:“這人真是神仙中人!”