1919年5月12日,魏瑪共和國舉行國民大會。其時,德國內部的政治鬥爭不斷激化,保守主義陣營和軍隊與左派的衝突不斷。中央黨籍的政治家康斯坦丁·費倫巴赫(Konstantin Fehrenbach)在會上宣布,《德國人之歌》是民族傳統的驕傲。會議結束後,所有議員自發地起立,同聲高唱《德國人之歌》。缺乏民主派的共和國進退維穀,而強大的保守主義思潮和右翼政治力量大有劫持德國傳統之勢,《德國人之歌》則大有被極右派收編為其戰歌之勢。1920年3月的卡普暴動時,參與暴動的部隊埃爾哈特旅團就是唱著《德國人之歌》穿過勃蘭登堡門,給這首歌的命運蒙上了一層陰影。為了不讓民族傳統為右派所獨占,為了從《德國人之歌》裏開發愛國主義資源、以維係國家和民族的共識,在不得已的情況下,1922年8月11日,總統弗裏德裏希·艾伯特(Friedrich Ebert)力克重重阻力,尤其是克服來自本黨——社會民主黨——的阻力,勉強把《德國人之歌》定為國歌。艾伯特同時要求德國的電台每天的節目結束時,要播放《德國人之歌》,作為節目的終曲。
但是國歌的身份並不意味著《德國人之歌》從此便一帆風順、高枕無憂。相反,這首歌此後的路途愈發步履維艱,開始了作為國歌的坎坷之路。艾伯特要克服的,首先是來自本黨的阻力。社民黨是社會主義政黨,秉承國際主義原則,與保守主義者的民族主義針鋒相對。社會民主黨及左翼政治力量認為,《德國人之歌》所表達的是市民—資產階級陣營的理想;如果把《德國人之歌》定為國歌,就有放棄自己的政治立場、向右派投降之嫌。所以,盡管在艾伯特的努力斡旋之下,《德國人之歌》勉強被定為國歌,但是多數社會民主黨人始終抱持抵觸態度,內心裏並沒有接受這首歌。所以《德國人之歌》之為國歌,其實隻是右派勢力的勝利。為了平息來自本黨的不滿,艾伯特建議在各種儀式上隻演唱《德意誌之歌》的第三段。從此,《德意誌之歌》的麻煩又增加了一個:即便承認這首歌,唱這首歌,那麽唱全部三段歌詞,或隻哪一段歌詞又成了一個問題。在圖林根,社民黨禁止在學校教授和演唱這首《德意誌之歌》,取而代之的是社會主義的戰鬥歌曲。