中村不折(1868—1943)是日本久負盛名的美術家和文物收藏家。尤其是他創建的書道博物館素以收藏古本文獻和書法文物而著稱於世。在中村氏的眾多藏品中,《唐人日課習字卷》(簡稱《日課》)是吐魯番出土的一件習字作業。王重民《敦煌遺書散錄》所附《日本中村不折所藏燉煌遺書目錄》介紹說:“0908唐人日課習字卷(吐魯番出土之唐書)。”[3]陳國燦、劉安誌主編《吐魯番出土文書總目(日本收藏卷)》著錄稱:“055唐人日課習字殘片,幅約9寸5分,長32尺8寸,隸書。同一字寫七八十次,共有三百五六十字之多。據稱,此紙是吐魯番農夫從所掘古瓶中獲得。”[4]《日課》的發現經過及內容,最早收藏此件的王樹枏(1852—1936)曾撰題記介紹說:
吐魯番二堡,農人掘土得古瓶,瓶中藏字一卷,蓋唐時寺僧習字日課,每一字五行,行自十五字至二十字不等,每日習二十行而記以月日,其有假放別事,亦必記之,故當時寫經多善書者。庚戌端午日晉老識。[5]
這裏“庚戌”即1910年,是時王樹枏(字晉卿,號陶廬老人)58歲,故以“晉老”自稱。中村不折藏171號武後時寫經殘卷《目蓮尊者問說經》和《舍利弗尊者問說經》所附王樹枏題跋中,即署名為“晉老”[6]。《日課》的性質,王樹枏推斷為“唐時寺僧習字日課”,蓋因習字中“香”“氣”“滿”“遍”“布”“普”“歡”“喜”等字,在佛經中亦經常見到,故“晉老”將其與寺僧習字聯係起來。
1927年,中村不折編著的《禹域出土書法墨寶源流考》在東京印行,其中卷下《史料》收有《日課》的大段解題,現移錄如下:
長三丈二尺八寸。無年月。據說吐魯番的農民掘地時,在發現的古瓶中得到此卷。幼僧每日習字時,大約要寫同一個字約七八十個,一日練習凡三百五六十字。每日之首有簡單的記事。