作為文學類型,戲劇在中國出現較晚,不像西方那樣有著悠久的曆史。雖然中國古代戲劇創作的總體數量非常可觀,但和小說一樣也被排斥在正統文學殿堂之外。因此,中國所謂的“戲劇理論”相對“詩學”“文論”而言也並不發達。與此相應,雖然英美國家漢學界對中國傳統戲劇的研究總體上數量不少,但對戲劇理論的研究則寥寥無幾。國內關於中國傳統戲劇的研究大約始於20世紀初期,但直到20世紀50年代,英美漢學界對中國戲劇的學術研究才逐漸興盛起來,較為知名的有奚如穀(Stephen H.West)對早期戲劇的研究,白之和伊維德的明代雜劇研究,韓南、毛國權(Nathan K.Mao)、柳存仁(Ts’un-yan Liu)等人對清代戲劇的研究等,此外還有大量未出版的博士論文。[1]這些研究絕大多數是文學史和文本分析式的實證研究,或對戲劇藝術特征的闡釋,很少涉及中國的戲劇批評理論。雖然英美國家漢學界已有一些中國“小說理論”類的專著問世,卻無關於“戲劇理論”的論著,所謂“敘事理論”的提法也僅局限在對小說理論的論述中,幾乎與戲劇批評理論無關。
在英語國家的中國戲劇及戲劇理論研究中,李漁是相當重要的人物。一則因為李漁既是著名的戲劇作家,又是理論家,在中國戲劇發展史上的地位不言而喻;二則因為李漁除了戲劇創作外,在《閑情偶寄》中有相對完備的戲劇理論體係——從創作、演出、演員培養甚至唱腔、易犯錯誤等無所不及,對中國戲劇理論的貢獻算得上是獨樹一幟。李漁的研究者有著名漢學家韓南,集對李漁作品的翻譯、研究於一體,影響很大,但其著作所涉戲劇理論仍甚少[2],茲不贅述。埃裏克·亨利(Eric P.Henry)1980年出版的《中國式娛樂:李漁的生活戲劇》(Chinese Amusement:The Lively Plays of Li Yu)[3],幾乎對《閑情偶寄》中“詞曲部”的所有條目進行了全麵評介和研究。此外,毛國權與柳存仁合著的《李漁》(Li Yu)[4]對李漁的戲劇理論也做了較詳的研究,值得關注。