首頁 海外漢學與中國文論(英美卷)

(三)萬古高情:一種批評性概念

魏世德也有意對一些常用概念進行解析。例如,他發現在30首詩中,“萬古”一詞多次出現,如“萬古情”“萬古新”“萬古千秋”等,算是一個“被使用過度”的詞語。他說:“這個詞在30首詩中出現了七次之多,雖然沒有任何一次使用不當,但這種重複使用仍然讓人感覺不快。從修辭角度來講,這是元氏這一組詩中的最大弱點。”[51]但是他應當更進一步地解釋,作為一個時期最重要的作家,精於修辭的大文豪元好問為何反複使用“萬古”一詞而沒有選擇其他——提出問題或批評固然重要,深究其背後的文學含義、文化含義和思想內涵則更為重要。而魏世德還隻是提出了一種現象,未對之有深入的分析。他在其他概念的處理上也往往給人這種止步不前的感覺。例如,對於元好問重要的概念“天然”,魏世德認為其意“與內在的、天生的性質相一致”,並引李白的“天然去雕飾”為例,認為李、元所用此詞內涵一致,然而未能將其置於更為廣闊的概念史背景中加以追溯與辨識。當然,這也許是因為他為自己製定的研究目標所限定,所以我們也不必對此有過多的苛責。

[1] 郭紹虞:《中國文學批評史》(上),329頁,天津,百花文藝出版社,1999。

[2] Shun-in Chang,“The Liu-i shih-hua of Ou-yang Hsiu”,the University of Arizona,Ph.D Thesis,1984.

[3] Jerry D.Schmidt,Harmony Garden:the Life,Literary Criticism,and Poetry of Yuan Mei[1716-1798],Routledge,2003.

[4] John Timothy Wixted,Poems On Poetry:Literary Criticism By Yuan Hao-wen,Wiesbaden,Franz Steiner,1982.

[5] Richard John Lynn,“Alternate Routes to Self-Realization in Ming Theories of Poetry”,Susan Bush and Christian Murck (eds.),Theories of the Arts in China,Princeton University,1983.

[6] Richard John Lynn,“Orthodoxy and Enlightenment:Wang Shih-chen’s Theory of Poetry and Its Antecedents”,Theodore de Bary(ed.),The Unfolding of Neo-Confucianism,Columbia University Press,1975.