首頁 食物與心髒

另一方麵,站在各地鄉土研究者的立場考慮,我覺得也需要有尊重且善用其他土地之上同類事業的心情。我們的民間傳承並非是在各地均勻分布的。雖然未受後發文化影響的原型常常保存在偏遠的村莊,解釋的鑰匙也往往能得之於當地,但許多采集者卻從不將此放在眼裏,隻是各自徒勞地重複著從零開始的辛勞,並且常常陷入武斷的危險境地。若是問題重大,有時也許不得不用上這種盲人摸象的笨辦法,但更多的情況下,這種做法隻會使記錄更加繁雜,並且使得有些問題無法進入大眾的視野。對於這種資料偏倚的一再重複,我們已是無法繼續忍耐了。

為此,有必要設法盡快製作出囊括全國情況的便捷的索引,並確立分類的目錄。個別習俗或是口碑並非如很多人想象的那樣,可以單獨告知我們過去究竟如何。一般情況下需要將我們所謂的“三部類資料”,即目之所視、耳之所聞、心之所感的種種結合起來,才可能理解人的情意的作用。若是其中某一部分調查有所欠缺,即使其他方麵的收集遠遠大於實際需要的,研究也是無法完成的。我自己常常留心學界動向,若是已有別人積極著手,那麽即使是自己有所執著的問題也會狠心收手,而將注意力轉移到其他尚無旁人涉足的領域。可是社會上未必承認這種“分工主義”,而是隻要有人做出一點成績,大家馬上蜂擁而至,製造出一片繁華景象,但卻對與之關聯緊密的問題視而不見。要想讓今日鄉土研究的流行不至於讓研究者隻落得個一知半解的下場,而是讓辛勤的篤誌家們真正勞有所值,我們至少須得避免這種模仿跟風的“偏食”,讓每個人、每處鄉土都能得到妥當的部署。

現在的所謂民俗資料之中,最受歡迎的是口碑,其中特別是對歌謠等的收集,可以說已經足夠了。受歡迎,是因為文藝自身已經是一種結論,就算不揭示其背後深藏著的更為根本的疑問,也能夠感動讀者。但此類收集即使繼續增加,除了歌謠的愛好者眾多之外,不能說明其他任何問題。其次是俚諺,近年的各郡誌都爭先恐後予以登載,讓人感到頗為充實。但就其內容,大多不過是宣稱二十年前藤井博士[1]《諺語大辭典》中收錄的內容也存於本地而已。剩下的那些更具古風的雖如今還會不時顯露,但也漸被淡忘了。這是前代日本人社會觀的強烈表現,對此我們還有必要反複采集。關於昔話,如今為時已晚,憑著我們的力量已經無法大量收集了。而與之相反,各個村落報告而來的傳說,數量極為驚人。傳說在進入明治時代以後也有不少改作或是新編,即使不去要求,人們也常常會給我們講上幾則。我認為代表性的傳說已經基本齊備,沒有必要再多加搜求徒增數量了。希望花費在這方麵的精力,將來能轉移到新的方麵。