本文的第一個研究問題是在不同教學模式下的被試在語音意識、詞匯知識和閱讀能力的各項指標上的表現是否有所不同。通過對比分析中文浸入式小學中的被試和中文學校的被試在中文語言和閱讀的各種技能,本文發現,在閱讀方麵:①浸入式小學中的被試在短文閱讀中的正確率較中文學校的被試有顯著優勢;②前者較後者在中文句子理解上也有顯著優勢。而中文學校的被試在語言測試上稍有優勢,可兩者差異並未達到統計意義上的顯著;中文學校的被試僅在聲調意識上顯著優於浸入式小學的被試,但優越的聲調意識並沒有能夠在閱讀理解方麵更多地發揮作用。這一結果與先前關於來自中文學校的華裔學習者的研究結果是一致的(Wang,Perfetti,& Liu,2005;Wang,Cheng,& Chen,2006;Lü,2009)——研究均未發現語音意識與二、三年級的中文學習者的漢字及閱讀理解有顯著的相關。這說明對於漢字學習來說,學習者在語音上能夠辨析不同的音節或者聲調固然重要,但是漢字學習最終還是需要學習者掌握音節與詞素之間的一一對應(Perfetti,& Dunlap,2008),而這種學習,需要大量的語言與閱讀輸入才能成功。
結果凸顯了語言和閱讀輸入對於閱讀學習的重要作用。如前文所述,中文學校的被試雖然因為出生於使用中文的家庭,但是因為沒有持續的、高質量的輸入,他們原有的語言水平並未能自動地促進他們的閱讀學習。從另一個角度來說,此結果也說明,在閱讀學習的初級階段,僅有家庭環境中的輸入,而沒有直接的教學,也許很難直接影響到兒童的中文閱讀學習。此結果與先前關於華裔兒童的研究發現相呼應。例如,有研究者(Lü,& Koda,2011)對於中文學校一、二年級的華裔兒童的家庭環境的研究發現,家庭閱讀環境相對優越的華裔兒童較那些家庭閱讀環境比較貧瘠的兒童在認讀漢字方麵並沒有顯著的優勢。而本文中的浸入式小學中的大多數被試雖然從出生到學前班之前都是處於英語環境之中,而短短兩年的浸入式教學使得他們能夠在閱讀上超過中文學校的被試,這說明了持續的語言、閱讀輸入以及直接教學對於中文學習的重要性。