在近代中西科學文化交流史上,被稱為“橋梁建築師”的德國著名哲學家、自然科學家萊布尼茨是一個非常具有代表性的人物。以萊布尼茨為“原點”的中西科學文化交流,曆來是學術界經久不衰的話題。而其中,萊布尼茨是否或在多大程度上受中國古代典籍《易經》及卦圖的啟發而創立二進製,則是中外學者興趣最廣、爭論最多的話題之一。很明顯,如果承認16、17世紀中西文化廣泛而深刻的交流以及這種交流給予萊布尼茨的影響,並且承認萊布尼茨在中西科學文化交流中的橋梁作用,我們都無法排除其與二進製相關的不同思想概念(理論)之間的交互作用。為了便於問題的討論,本節將把萊布尼茨二進製思想的形成過程置於近代中西科學文化交流所編織的概念網絡係統之中,從語言、符號、邏輯、哲學等方麵分析其概念的變化過程。下麵從四個方麵進行闡述。[67]
一、中西科學文化交流背景下的概念傳播網絡
正如美國著名漢學家孟德衛(David E.Mungello)所說,到17世紀,舊大陸兩端的歐洲與中國真正開始了“偉大的相遇”。對於歐洲來說,它們終於發現了一個“神奇的國度”。而且,與這之前的其他發現不同,這一時期“從一開始對中國的發現便是對文化的發現”[68]。在持續一個多世紀的“中國熱”中,中國科學文化十分有效地傳播到歐洲。例如,當時法國科學院和英國皇家學院紛紛派員會同耶穌會士在中國進行文化科學考察。法國皇家科學院曾向比利時傳教士柏應理(P.Conplet,1623~1693)列出了有關中國的問題清單。這些問題包括中國的年代學、中國的數學、占星術、醫學、植物學、天文學等,以及絲綢、棉布、陶瓷的製作方法,印刷術、羅盤的使用方法,等等。隨著這些科學考察活動以及傳教士們在他們著作中對中國科學文化的介紹,中國的天文曆算、紀年學、醫學、植物學、自然史、地理學等,紛紛傳播到歐洲,進一步擴大了歐洲人對中國科學文化的了解。