首頁 國外馬克思學譯叢(套裝共10冊)

讓我們回到馬克思的論述。誤解可能源自於這樣的一些做法,即他對所有描述內容都進行了界定。無論馬克思對於任何要素發現了什麽,尤其是如果他認為發現的這些內容具有一些根本特征,都會被整合到指稱它的術語的含義中,進而成了它的概念的一部分。因此,馬克思的概念意欲向我們傳達的內容就是它們向他展現出來的已被結構化了的信息。正是以這種方式它們獲得了一種“真理價值”,這種價值與它們自身體現的陳述性價值是不同的。

因此,不管馬克思把社會理解成什麽,包括它的變化過程以及他從中做出的預測,都已經包含在用來解釋他所理解的社會是什麽的每一個重要概念中。這種含義的理解非常依賴馬克思的術語。正是這一點使馬克思能夠在馬克思主義中把“經濟範疇”等同於“曆史性的規律”,並把“邏輯”看作“規律”的同義詞。[32]“規律”指現實世界中的關係,而馬克思通常使用的“邏輯”同樣指的是這些關係,而它們在相關概念的意義中得到了反映。

馬爾庫塞提出了同樣的見解,他指出,馬克思的範疇:

是否定的,同時又是肯定的:根據其肯定的結果,它們呈現出來的是一種否定的狀態,也就把當前社會的真實狀態表現成了邁入新社會形態的前奏。可以說馬克思的所有概念都拓展成了兩個維度,其一是既定的社會關係的集合;其二則是社會現實中內在諸要素的集合,正是這些要素促使社會轉變成了一個自由社會、秩序的社會。[33]

馬克思的讀者竟然能夠完全理解他的術語,這表明,實際上他所理解的諸多關係或多或少符合我們關於世界的“常識”性觀點(這些常識並不需要去假設),並且正是這些關係構成了馬克思多數概念的核心含義。

盡管馬克思的每一個重要概念在理論上都有能力表達根據它所做的全部分析,但在實踐中,馬克思當時的興趣決定著與所有社會要素結合在一起的那些關係(以及它包含的概念的含義)應被拓展的程度。當馬克思從一個問題轉到另一個問題時,每個社會關係內部的所有新領域都發生了聯係,而在前一語境中有關係的一些領域這時就沒什麽聯係了。按照這種方法,先前被假設的東西現在能直接得到說明,而先前已被說明的內容現在變成了假設。例如,階級對於解釋國家有重大作用,但對於解釋交換其作用是微乎其微的。而且在馬克思的思想中,關係(尤其是階級關係)的重要性(以及馬克思著作中“階級”的含義)會相應地發生變化。