上文曾提及,在現代漢語中,“本體論”多是指對“Ontology”的翻譯;而中國傳統哲學本體論的基本概念是“道”,對“道”的研究是中國傳統哲學本體論的基本問題。那麽,中國傳統哲學本體論即“道論”形態與西方傳統哲學的“是論”或“存在論”形態有何相似與不同?二者能否在理論形態上統一呢?
一種觀點簡單地認為,中國傳統哲學本體論與西方傳統哲學的“是論”或“存在論”二者的研究領域完全不同,理論性質也相異,所以沒有任何理論形態上的一致性和可比較性[1]。但是,對於同樣探尋世界根本性或統一性的哲學理論,其存在的情況也許是,在各自的出發點或關注的視域上存在差異,而未必在所有方麵都截然不同。尋求中國傳統哲學本體論與西方傳統哲學“是論”或“存在論”之間的區別或聯係,這是一個有待考察的重要問題。
從西方傳統哲學史的角度看,“Ontology”(“是論”或“存在論”)一詞,是由17世紀的德國經院學者郭克蘭紐(Goclenius,1547~1628)首先使用的。此詞由“Ont”加上表示“學問”、“學說”的詞綴——“ology”構成,即關於“Ont”的學問。“Ont”源於希臘文,相當於英文中的“Being”,也就是巴門尼德所言的“是”或“存在”。對於“是”或“存在”的研究,在西方哲學史上有著深厚的基礎和長遠的淵源。
從古希臘米利都學派開始,西方哲學家就致力於在知性的視域探索組成世界萬物存在的最基本的元素,即“本原”或“始基”(Substratum)。對“本原”或“始基”的研究成為“是論”或“存在論”(Ontology)研究的先聲,這是西方哲學史的一個重要開端。巴門尼德(Parmenides)無疑是這一領域的奠基者,他率先提出“隻有存在者存在”的理論: