裏奧那托家中的另一室
裏奧那托 偕 道格培裏、弗吉斯 同上。
裏奧那托 朋友,你有什麽事要對我說?
道格培裏 呃,老爺,我有點事情要來向您告稟,這件事情對於您自己是很有關係的。
裏奧那托 那麽請你說得簡單一點,因為你瞧,我忙得很哪。
道格培裏 呃,老爺,是這麽一回事。
弗吉斯
是的,老爺,真的是這麽一回事。
裏奧那托 是怎麽一回事呀,我的好朋友們?
道格培裏 老爺,弗吉斯是個好人,他講起話來總是有點兒纏夾不清;他年紀老啦,老爺,他的頭腦已經沒有從前那麽糊塗,上帝保佑他!可是說句良心話,他是個老實不過的好人。
弗吉斯
是的,感謝上帝,我就跟無論哪一個跟我一樣老,也不比我更老實的人一樣老實。
道格培裏 不要比這個比那個,叫人家聽著心煩啦;少說些廢話,弗吉斯夥計。
裏奧那托 你們究竟有些什麽話要對我說?
弗吉斯
呃,老爺,我們的巡丁今天晚上捉到了梅辛那地方兩個頂壞的壞人。
道格培裏 老爺,他是個很好的老頭子,就是喜歡多話;人家說的,年紀一老,人也變糊塗啦。上帝保佑我們!這世上新鮮的事情可多著呢!說得好,真的,弗吉斯夥計。好,上帝是個好人;兩個人騎一匹馬,總有一個人在後麵。真的,老爺,他是個老實漢子,天地良心;可是我們應該敬重上帝,世上有好人也就有壞人。唉!好夥計。
裏奧那托 我可要少陪了。
道格培裏 就是一句話,老爺;我們的巡丁真的捉住了兩個形跡可疑的人,我們想在今天當著您麵把他們審問一下。
裏奧那托 你們自己去審問吧,審問明白以後,再來告訴我;我現在忙得不得了,你們也一定可以看得出來的。