第一場
教堂內部
唐·彼德羅、唐·約翰、裏奧那托、法蘭西斯神父、克勞狄奧、培尼狄克、希羅、貝特麗絲等 同上。
裏奧那托 來,法蘭西斯神父,簡單一點;隻要給他們行一行結婚的儀式,以後再把夫婦間應有的責任告訴他們吧。
神父
爵爺,您到這兒來是要跟這位小姐舉行婚禮的嗎?
克勞狄奧 不。
裏奧那托 神父,他是來跟她結婚的;您才是要給他們舉行婚禮的人。
神父
小姐,您到這兒來是要跟這位伯爵結婚嗎?
希羅
是的。
神父
要是你們兩人中間有誰知道有什麽秘密的阻礙,使你們不能結為夫婦,那麽為了免得你們的靈魂受到責罰,我命令你們說出來。
克勞狄奧 希羅,你知道有沒有?
希羅
沒有,我的主。
神父
伯爵,您知道有沒有?
裏奧那托 我敢替他回答,沒有。
克勞狄奧 啊!人們敢做些什麽!他們會做些什麽出來!他們每天都在做些什麽,卻不知道他們自己在做些什麽!
培尼狄克 怎麽!發起感慨來了嗎?那麽讓我來大笑三聲吧,哈!哈!哈!
克勞狄奧 神父,請你站在一旁。老人家,對不起,您願意這樣慷慨地把這位姑娘,您的女兒,給了我嗎?
裏奧那托 是的,賢婿,正像上帝把她給我的時候一樣慷慨。
克勞狄奧 我應當用什麽來報答您,它的價值可以抵得過這一件貴重的禮物呢?
彼德羅
沒有,除非把她仍舊還給他。
克勞狄奧 好殿下,您已經教會我表示感謝的最得體的方法了。裏奧那托,把她拿回去吧;不要把這顆壞橘子送給你的朋友,她隻是外表上像一個貞潔的女人罷了。瞧!她那害羞的樣子,多麽像是一個無邪的少女!啊,狡獪的罪惡多麽善於用真誠的麵具遮掩它自己!她臉上現起的紅暈,不是正可以證明她的貞靜純樸嗎?你們大家看見她這種表麵上的做作,不是都會發誓說她是個處女嗎?可她已經不是一個處女了,她已經領略過枕席上的風情;她臉紅是因為罪惡,不是因為羞澀。