維洛那;安東尼奧家中一室
安東尼奧 及 潘西諾 上。
安東尼奧 潘西諾,剛才我的兄弟跟你在走廊裏談些什麽正經話兒?
潘西諾
他說起他的侄子,您的少爺普洛丟斯。
安東尼奧 噢,他怎麽說呢?
潘西諾
他說他不懂您老爺為什麽讓少爺在家裏消度他的青春;人家名望不及我們的,都把他們的兒子送到外麵去找機會:有的投身軍旅,博得一官半職;有的到遠遠的海島上去探險發財;有的到大學校裏去尋求高深的學問。他說普洛丟斯少爺也應該像他們一樣到外麵去走走;他叫我在您麵前說起,請您不要讓少爺老在家裏遊**,年輕人不走走遠路,對於他的前途是很有妨礙的。
安東尼奧 這倒不消你說的,我這一個月來就在考慮著這件事情。我也想到他這樣蹉跎時間,的確不大好;他要是不在外麵多經曆經曆世事,將來很難成為大用。一個人的經驗是要在刻苦中得到的,也隻有歲月的磨煉能夠使它成熟。那麽照你看來,我最好叫他到什麽地方去?
潘西諾
我想老爺大概還記得他有一個朋友,叫做凡倫丁的,現在在公爵府中供職。
安東尼奧 不錯,我知道。
潘西諾
我想老爺要是送他到那邊去,那倒很好。他可以在那邊練習些揮槍使劍,聽聽人家高雅優美的談吐,和貴族們談談說說,還可以受到些適合於他的青春和家世的種種訓練。
安東尼奧 你說得很對,你的意思很好,我很讚成你的建議;看吧,我馬上就照你的話做去。我立刻就叫他到公爵的宮廷裏去。
潘西諾
老爺,亞爾芳索大人和其餘各位士紳明天就要動身去朝見公爵。
安東尼奧 那麽普洛丟斯有了很好的同伴了。他應當立刻預備起來,跟他們同去。我們現在就要對他說。