首頁 古文觀止:新注插圖本

叔向賀貧

《國語》晉語八

叔向見韓宣子[1],宣子憂貧,叔向賀之。宣子曰:“吾有卿之名,而無其實;無以從二三子[2],吾是以憂。子賀我,何故?”

對曰:“昔欒武子[3]無一卒之田[4],其官不備其宗器,宣其德行,順其憲則,使越[5]於諸侯。諸侯親之,戎、狄懷之,以正晉國,行刑不疚,以免於難。及桓子[6],驕泰奢侈,貪欲無藝,略則行誌,假貨居賄[7],宜及於難,而賴武之德,以沒其身。及懷子[8],改桓之行,而修武之德,可以免於難,而離桓之罪,以亡於楚。夫郤xì昭子[9],其富半公室,其家半三軍,恃其富寵,以泰於國。其身屍於朝,其宗滅於絳。不然,夫八郤,五大夫三卿,其寵大矣。一朝而滅,莫之哀也,惟無德也。

“今吾子有欒武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊不暇,何賀之有?”

宣子拜稽首焉,曰:“起也將亡,賴子存之。非起也敢專承之,其自桓叔[10]以下,嘉吾子之賜。”

吳評

不先說所以賀之之意,直舉欒、郤作一榜樣,以見貧之可賀與不貧之可憂。貧之可賀,全在有德,有德自不憂貧;後竟說出憂貧之可吊來,可見徒貧原不足賀也。言下,宣子自應汗流浹背。

[1]韓宣子:韓起,晉卿。

[2]二三子:卿大夫之列。

[3]欒武子:欒書,晉卿。

[4]無一卒之田:沒有一百人所有的田畝。古代軍隊編製,一百人為“卒”。一卒之田為一百頃,是上大夫的俸祿。

[5]越:發聞、聞名。

[6]桓子:欒書之子欒黶。

[7]假貨居賄:把財貨借給人家從而獲利。

[8]懷子:欒黶之子欒盈。

[9]郤昭子:郤至,晉卿。

[10]桓叔:韓氏之祖。