首頁 宋詞寫意

添字醜奴兒

李清照

窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭①。陰滿中庭,葉葉心心,舒卷有餘情。

傷心枕上三更雨,點滴霖霪②。點滴霖霪,愁損北人③,不慣起來聽。

①中庭:庭院裏。

②霖霪:接連不斷的雨聲。

③北人:指詞人自己。

【導讀】

此詞從視覺和聽覺兩個方麵來描繪芭蕉的形象,蘊含著巨大的情感力量。全詞用語直白,運筆輕靈,體現出漱玉詞語新意雋、頓挫有致的特點。

夏風吹過窗欞,掀起卷簾的一角,窗外,一片匝地的濃蔭。

那是誰在窗前種下的芭蕉樹?光陰的手撫摸著它,也許三五年,也許十多年,牽著它稚嫩的枝葉,直到長成鬱鬱蒼蒼的一樹碧綠,高高地,擎起了寬大的手掌。

庭院裏,陽光穿過它的綠蔭,篩出一些細密的光影,在風中搖來晃去。一隻灰色的麻雀,好奇地對著那些光斑,嘰嘰喳喳地吵嚷不停。

經過它的風,也被它染成了翠綠的顏色。每一片被風搖動的葉子,都仿佛一顆純淨的心,它們不疾不徐地搖擺舒卷,給煩躁的夏日,送來陣陣清淨的陰涼。

客居他鄉,人在孤旅,寂寥的深夜倍覺傷心夢寒。夜半三更時,秋雨穿透廣漠的夜空,落在屋瓦上,砸在芭蕉葉上,淅淅瀝瀝,如千軍萬馬,行走在無人的荒原。

秋雨,一點一滴,點點滴滴,敲響窗欞,落在屋簷上,錚然有聲。無數細密的針腳,在芭蕉葉上跳來跳去,像一首單調的樂曲。

習慣了北方豪雨的詞人,聽著窗外的聲聲低吟和幽歎,輾轉反側,難以入眠。遙遠的故鄉汴京,還是一片兵荒馬亂的淒惻景象嗎?這綿綿密密的雨啊,打在芭蕉葉上,又何嚐不是一下一下,砸在詞人的心上?

愁緒如麻。詞人幹脆披衣起床,帶著滿腹辛酸的惆悵,獨自聽雨。