首頁 愛倫·坡暗黑故事全集(上冊)

阿·戈·皮姆的故事_第三章

第三章

我立即就想到這張紙片是奧古斯塔斯送來的信,肯定是出了什麽莫名其妙的事使他不能把我救出這個黑牢,所以他想出這個辦法要讓我了解事情的真相。我急切得不住顫抖,又開始搜尋火柴和蠟燭。我依稀記得在陷入昏睡之前,我曾小心翼翼地把它放在身邊什麽地方,實際上在我第二次去活板門之前,我還記得它們的準確位置。可現在,我絞盡腦汁也想不起來究竟把它們放在了何處,結果心煩意亂地白白摸了足足一小時;當然,我內心的焦慮也達到了無以複加的程度。最後,當我在摸索中將頭靠近箱子開口附近的壓艙物時,我發現前艙那個方向有一點兒微光。我感到非常驚訝,並力圖向微光靠近,因為它看上去離我隻有幾英尺。可我剛一爬動那點兒微光就完全消失,我不得不摸著箱邊回到我原來的位置,這才重新看見微光。這下我非常謹慎地來回移動頭部,最後發現從與剛才出發的方向相對的一條路線,我可以小心翼翼地將微光保持在我的視線內,同時又能慢慢地向它靠近。不一會兒(擠過了許多狹窄彎曲的通道之後),我終於到達了閃光處,發現微光是由我的火柴上的碎磷片發出的,而那些碎片則在一隻倒下的空桶裏。我正納悶火柴怎麽會到了這樣一個地方,手又壓在了兩三塊蠟燭碎渣上,這些碎片碎渣顯然是虎咀嚼的結果。我馬上斷定我的全部蠟燭都已經被那條狗吞食了,不由得為沒法讀奧古斯塔斯的便條而感到絕望。蠟燭殘渣散落在桶裏其他垃圾中,我絕無希望再利用它們,隻好任其如此。碎磷片也隻有一星半點,我盡可能小心地將其拾攏,然後帶著它們經過又一番艱難爬行回到了箱子,我離開時,虎一直待在箱邊。

我不知道下一步該怎麽辦。底艙一團漆黑,伸手不見五指。那張白色的紙片簡直沒法被看出,即使我睜大眼睛直盯著它;當我把視網膜的外側朝向它時,當我微微斜著眼看它之時,才覺得多少看出了一點兒輪廓。所以,當時我那個牢籠有多黑可想而知,如果那紙片真是我朋友送來的信,似乎這信也隻能攪擾我本來就已經衰弱並有點兒錯亂的神誌,從而使我進一步陷入困境。我腦子裏徒然閃現出一個又一個獲取光亮的可笑方法,就像因吸食鴉片而陷入昏睡的人通常會為此目的而想出的法子。每一種辦法都顯得合乎情理又荒謬絕倫,仿佛理性與幻覺在交替閃爍。最後我突然想到了一個主意,這主意看上去十分合理,以至我納悶為何沒有一開始就想到它。我把那張字條平攤在一本書上,又把從廢桶拾回的火柴磷片小心地放在上邊。然後,我用手掌在紙麵上急速平穩地來回摩擦。紙片表麵很快就發出光亮;而我敢肯定,要是紙片上真寫有字的話,我會毫不費力地看得清清楚楚。然而,字條上一個字也沒有,隻有一片令人泄氣、使人失望的空白。磷光在幾秒內就完全消失,我的心也隨之變得冰涼。