FāRSī
1.1億使用者
8000萬伊朗人中的大多數說波斯語,但他們中隻有略多於一半的人生來就使用它;阿富汗3500萬居民中有一半也說波斯語。900萬塔吉克人中的大多數說塔吉克語,而塔吉克語是波斯語的變種。在阿曼、阿聯酋和波斯灣有零星的波斯語社區,在烏茲別克斯坦有大量講塔吉克語的人(據統計從130萬~1000萬不等)。有200萬~500萬伊朗人定居在海外,大多是1979年伊朗革命發生後離開的。還有數百萬說波斯語的阿富汗難民,主要分布在伊朗和巴基斯坦。大約有25萬說塔吉克語的人生活在俄羅斯和其他前蘇聯加盟共和國。大約有4000萬~5000萬人將波斯語作為第二語言。
15 波斯語
帝國建造者和建築工人
本章將演唱一首語言的奇妙冒險之歌。在這場奇妙的冒險裏,未受教育的人學習了它,把它變得麵目全非。波斯語在重重困難中發展,遭到征服,混入外來的血液,之後進一步擴散,在政治和文學上大放光彩,最後又跌落神台,化為前身的模糊影子。簡而言之,它事關波斯語的勝利與艱辛。它將在曆史上跨越千年,順便讓我們認識幾位說這種語言的國王。
且慢——波斯語?不是伊朗語?
這取決於你所指的是什麽。伊朗是我們經常聽到的一個國家的名字。該國的國民叫作伊朗人(Iranians,或是Iranis)。這是大家都知道的常識。但不太為人所知的是伊朗語族,有時(或者說得更清楚些)也叫作Iranic。說伊朗語的地方遠遠超出了伊朗這個國家的國境,而說這些語言的人,也可以叫作伊朗人。雖然伊朗始終指的是這個國家,並且當地也用這個名字。但西方語言中習慣將它稱為波斯,這個名字當地並不使用。自1935年來,伊朗更喜歡以自己的本名為人所知。不過,倘若說到1935年之前的曆史和文化,波斯仍然是西方世界常用的術語,如波斯帝國、波斯地毯。