首頁 想象西藏:跨文化視野中的和尚、活佛、喇嘛和密教

七、解釋密教修法的符號學進路

密教至今蓬勃發展,今人甚至將其列入“世界宗教”(world religion)之列,但也常常遭人詬病,其中的一個重要原因是密教修行中包含了五花八門的、匪夷所思的修法。西方學者常常將密教的修法指稱為“違背常理的”(antinomian),因為它的最受推崇的經典(Tantra)中說的話聽起來像是“瘋子的胡話”,它似乎是在建議它的信徒們不但違犯其自身傳統,即佛教的最根本的清規戒律,而且甚至也違犯人類正當行為的一切最根本的時代標準,它徹底地超越了人類最基本的是非、好惡觀念和日常倫理綱常。所以,密教曾被西方人認為是印度思想中最令人毛骨悚然的、墮落的東西,它們是如此的可怕、暴力、變態、下流和令人厭惡,以至於不應該讓它進入基督徒的耳朵中。[29]例如,密教中的所謂5M儀軌,曾令密教聲名狼藉。這個儀軌允許修行者吃肉(m? asa)、吃魚(matsya)、喝酒(madya)、吃幹糧(mudra,或曰手印)和**(maithuna),即以做極度違背佛教戒律的事情,最後甚至以一次性的狂歡來完成一次神聖的宗教儀軌(即所謂的“大集輪”儀軌)。還有,在密教大瑜伽本續中還常常出現以“五肉”(m? asa)和“五甘露”(am ta)作供養的記載,而“五肉”指的是牛肉、狗肉、象肉、馬肉和人肉,“五甘露”則指的是大香(大便)、小香(小便)、人血、精液和骨髓等等。大家知道宗教學是一門“解釋學的”(hermeneutic)學科,對這些匪夷所思的密教修法及其宗教意義的解讀無疑是密教史家們必須首先解決的一個最基本的問題。[30]近兩百年來,學者們也一直在努力地弄清解讀密續的一個最基礎的問題:這些令人難以接受的表述究竟意味著什麽?可至今對此還沒有一個徹底令人滿意的答案。

於密教的現代學術中,學者們對如何來解讀這些違背常規的密教因素有過長期和激烈的爭論。盡管現今我們對密宗的教義和實踐的結構和範圍有了比較清晰的認識,但離結束這一場爭論還相差甚遠。迄今對此問題進行解釋的進路可以實用地分成兩種趨勢:其一是實指論(literalism),即認為密續準確地表達了它的本意,所以如何解讀它的問題不過是一個人為的偽問題。他們將密續當作直白的、字麵的表述,斷言密續的作者準確地,而且僅僅準確地表明了他們所說出的話的本來意義。換句話說,密續的原始作者意圖表達的隻是其字麵意義,任何非純粹字麵意義的問題隻可能是“後來的注釋家”提出的。西方早期的佛教學家、東方學家們基本都持這樣的觀點,因為他們相信佛教中的密教運動來源於這樣一種希求,即放鬆傳統所規定的道德戒律,容許他們更自然地享受生命的快樂。其二則是喻指論(figurativism),持此論者認為密續作為隱秘的、密傳的經典,乃通過某種特別的密碼,即通過“隱喻的”(figurative)和“象征性”(symbolic)的語言來表達自己的,後人必須破解其中的密碼,才能理解那些若按字麵理解似乎是違背人倫常規的表述和隱藏在奇異的肉類和令人惡心的體液等表達背後的真正意義。